Parallel Verses

Darby Translation

I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy ones with bread;

New American Standard Bible

“I will abundantly bless her provision;
I will satisfy her needy with bread.

King James Version

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

Holman Bible

I will abundantly bless its food;
I will satisfy its needy with bread.

International Standard Version

I will bless its provisions abundantly; I will satiate its poor with food.

A Conservative Version

I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

American Standard Version

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

Amplified


“I will abundantly bless her provisions;
I will satisfy her poor with bread.

Julia Smith Translation

Blessing I will bless her provision: I will fill her needy with bread.

King James 2000

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

Lexham Expanded Bible

I will bless its provisions abundantly; I will satisfy its poor with bread.

Modern King James verseion

I will greatly bless her food; I will satisfy her poor with bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will bless her victuals with increase, and will satisfy her poor with bread.

NET Bible

I will abundantly supply what she needs; I will give her poor all the food they need.

New Heart English Bible

I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

The Emphasized Bible

Her provision, will I abundantly bless, Her needy ones, will I satisfy with bread;

Webster

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

World English Bible

I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

Youngs Literal Translation

Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy with bread,

References

Fausets

Context Readings

David And Zion Chosen

14 This is my rest for ever; here will I dwell, for I have desired it. 15 I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy ones with bread; 16 And I will clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.


Cross References

Psalm 147:14

He maketh peace in thy borders; he satisfieth thee with the finest of the wheat.

Exodus 23:25

And ye shall serve Jehovah your God; and he shall bless thy bread and thy water; and I will take sickness away from thy midst.

Leviticus 26:4-5

then I will give your rain in the season thereof, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit;

Deuteronomy 14:29

and the Levite for he hath no portion nor inheritance with thee and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that Jehovah thy God may bless thee in all the work of thy hand which thou doest.

Deuteronomy 28:2-5

and all these blessings shall come on thee and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God.

Psalm 22:26

The meek shall eat and be satisfied; they shall praise Jehovah that seek him: your heart shall live for ever.

Psalm 33:18-19

Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, upon them that hope in his loving-kindness,

Psalm 36:8

They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.

Psalm 37:3

Confide in Jehovah, and do good; dwell in the land, and feed on faithfulness;

Psalm 37:19

they shall not be ashamed in the time of evil, and in the days of famine they shall be satisfied.

Psalm 107:9

For he hath satisfied the longing soul and filled the hungry soul with good.

Proverbs 3:9-10

Honour Jehovah with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase;

Isaiah 33:16

he shall dwell on high, the fortresses of the rocks shall be his high retreat; bread shall be given him, his water shall be sure.

Jeremiah 31:14

And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.

Haggai 1:6

Ye have sown much, and bring in little; ye eat, but are not satisfied; ye drink, but are not filled with drink; ye clothe yourselves, but there is none warm; and he that earneth wages earneth wages for a bag with holes.

Haggai 1:9

Ye looked for much, and behold it was little; and when ye brought it home, I blew upon it. Wherefore? saith Jehovah of hosts. Because of my house that lieth waste, whilst ye run every man to his own house.

Haggai 2:16-19

before those days were, when one came to a heap of twenty measures, there were but ten; when one came to the vat to draw out fifty press-measures, there were but twenty.

Malachi 2:2

If ye do not hear, and if ye do not lay it to heart, to give glory unto my name, saith Jehovah of hosts, I will even send the curse among you, and I will curse your blessings: yea, I have already cursed them, because ye do not lay it to heart.

Matthew 5:6

Blessed they who hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled.

Matthew 6:32-33

for all these things the nations seek after; for your heavenly Father knows that ye have need of all these things.

Matthew 14:19-21

And having commanded the crowds to recline upon the grass, having taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed: and having broken the loaves, he gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds.

Mark 8:6-9

And he commanded the crowd to sit down on the ground. And having taken the seven loaves, he gave thanks, and broke them and gave them to his disciples, that they might set them before them; and they set them before the crowd.

Luke 1:53

He has filled the hungry with good things, and sent away the rich empty.

2 Corinthians 9:10-11

Now he that supplies seed to the sower and bread for eating shall supply and make abundant your sowing, and increase the fruits of your righteousness:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible