Parallel Verses
World English Bible
Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When Yahweh restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. A Psalm by David.
New American Standard Bible
When the Lord
Jacob will rejoice, Israel will be glad.
King James Version
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Holman Bible
When the Lord restores the fortunes of His people,
Jacob will rejoice; Israel will be glad.
International Standard Version
May Israel's deliverance come from Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, Jacob will rejoice, and Israel will be glad. A Davidic Psalm.
A Conservative Version
O that the salvation of Israel came out of Zion! When LORD brings back the captivity of his people, then Jacob shall rejoice, [and] Israel shall be glad.
American Standard Version
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
Amplified
Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion!
When the Lord restores His captive people,
Then Jacob will rejoice, Israel will be glad.
Bible in Basic English
May the salvation of Israel come out of Zion! when the fate of his people is changed by the Lord, Jacob will have joy and Israel will be glad.
Darby Translation
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah turneth again the captivity of his people, Jacob shall be glad, Israel shall rejoice.
Julia Smith Translation
Who will give out of Zion the salvation of Israel? in Jehovah bringing back the captivity of his people, Jacob shall exult, Israel shall rejoice.
King James 2000
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Lexham Expanded Bible
{Oh that from Zion} [would come] salvation [for] Israel! When Yahweh returns the fortunes of his people, Jacob will rejoice; Israel will be happy.
Modern King James verseion
Who will bring the salvation of Israel out of Zion? When Jehovah brings back the captivity of His people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Who shall give salvation unto Israel out of Zion? When the LORD turneth the captivity of his people, then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
NET Bible
I wish the deliverance of Israel would come from Zion! When the Lord restores the well-being of his people, may Jacob rejoice, may Israel be happy!
New Heart English Bible
Oh that the salvation of Israel would come out of Zion. When the LORD restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
The Emphasized Bible
Oh that, out of Zion, were granted the salvation of Israel! When Yahweh bringeth back the captives of his people, Jacob, shall exult, Israel, be glad.
Webster
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Youngs Literal Translation
Who doth give from Zion the salvation of Israel? When Jehovah doth turn back To a captivity of His people, Jacob doth rejoice -- Israel is glad!
Themes
Israel/jews » The lord saving israel
Israel/jews » The salvation of israel
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 14:7
Verse Info
Context Readings
A Portrait Of Sinners
6 You frustrate the plan of the poor, because Yahweh is his refuge. 7 Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When Yahweh restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. A Psalm by David.
Cross References
Psalm 53:6
Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When God brings back his people from captivity, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David, when the Ziphites came and said to Saul, "Isn't David hiding himself among us?"
Psalm 85:1
Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.