Parallel Verses

Julia Smith Translation

I said to Jehovah, Thou my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplication.

New American Standard Bible

I said to the Lord, “You are my God;
Give ear, O Lord, to the voice of my supplications.

King James Version

I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

Holman Bible

I say to the Lord, “You are my God.”
Listen, Lord, to my cry for help.

International Standard Version

So I say to the LORD, "You are my God; listen to my voice as I plead for mercy, LORD.

A Conservative Version

I said to LORD, Thou are my God. Give ear to the voice of my supplications, O LORD.

American Standard Version

I said unto Jehovah, Thou art my God: Give ear unto the voice of my supplications, O Jehovah.

Amplified


I said to the Lord, “You are my God;
Listen to the voice of my supplications, O Lord.

Bible in Basic English

I have said to the Lord, You are my God: give ear, O Lord, to the voice of my prayer.

Darby Translation

I have said unto Jehovah, Thou art my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.

King James 2000

I said unto the LORD, you are my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

Lexham Expanded Bible

I say to Yahweh, "You [are] my God." Listen, O Yahweh, to the voice of my supplications.

Modern King James verseion

I said to Jehovah, You are my God; O Jehovah, hear the voice of my prayers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But my saying is unto the LORD, "Thou art my God; hear the voice of my prayer, O LORD!"

NET Bible

I say to the Lord, "You are my God." O Lord, pay attention to my plea for mercy!

New Heart English Bible

I said to the LORD, "You are my God." Listen to the cry of my petitions, LORD.

The Emphasized Bible

I have said unto Yahweh, My GOD, thou art! Give ear, O Yahweh, unto the voice of my supplications.

Webster

I said to the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

World English Bible

I said to Yahweh, "You are my God." Listen to the cry of my petitions, Yahweh.

Youngs Literal Translation

I have said to Jehovah, 'My God art Thou, Hear, Jehovah, the voice of my supplications.'

Verse Info

Context Readings

Prayer For Rescue

5 The proud hid a snare for me, and cords; they spread a net at the hand of the way; they set snares for me. Silence. 6 I said to Jehovah, Thou my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplication. 7 O Jehovah my Lord, the strength of my salvation, thou didst cover for my head in the day of weapons.


Cross References

Psalm 16:2

Thou saidst to Jehovah, Thou my Lord: my good not upon thee.

Psalm 31:14

And I trusted upon thee, O Jehovah: I said, Thou my God.

Psalm 142:5

I cried to thee, O Jehovah: I said, Thou my refuge, my portion in the land of the living.

Psalm 16:5-6

Jehovah the portion of my part and of my cup: thou didst hold up my lot.

Psalm 27:7-8

Hear my voice, O Jehovah: I will call, and pity me and answer me.

Psalm 28:1-2

To David. To thee, O Jehovah, will I call, my rock; thou wilt not be silent from me: lest thou wilt be silent from me and I was made like with them going down to the pit

Psalm 55:1-2

To the overseer upon the stringed instrument, instruction to David. Give ear O God, to my prayer; thou wilt not hide thyself from my supplication.

Psalm 64:1

To the overseer; chanting to David. Hear, O God, my voice in my complaint: thou wilt guard my life from the fear of the enemy.

Psalm 91:2

Saying to Jehovah, My refuge and my fortress: my God, I will trust in thee

Psalm 116:1

I Loved, for Jehovah will hear the voice of my supplication.

Psalm 119:57

My portion, O Jehovah: I said to watch thy words.

Psalm 130:2

O Jehovah, hear to my voice: thine ears shall be attentive to the voice of my supplication.

Psalm 143:1

Chanting to David. O Jahovah, hear my prayer, give ear to my supplication: in thy faithfulness answer me; in thy justice.

Lamentations 3:24

Jehovah my portion, said my soul; for this I will hope toward him.

Zechariah 13:9

And I brought the third through fire, and I purified them as purifying silver, and I tried them as trying gold: he shall call on my name and I will answer him: I said, He is my people; and he shall say, Jehovah my God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain