Parallel Verses

Bible in Basic English

I will give praise to the Lord who has been my guide; knowledge comes to me from my thoughts in the night.

New American Standard Bible

I will bless the Lord who has counseled me;
Indeed, my mind instructs me in the night.

King James Version

I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.

Holman Bible

I will praise the Lord who counsels me
even at night my conscience instructs me.

International Standard Version

I will bless the LORD who has counseled me; indeed, my conscience instructs me during the night.

A Conservative Version

I will bless LORD, who has given me counsel. Yea, my heart instructs me in the night seasons.

American Standard Version

I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.

Amplified


I will bless the Lord who has counseled me;
Indeed, my heart (mind) instructs me in the night.

Darby Translation

I will bless Jehovah, who giveth me counsel; even in the nights my reins instruct me.

Julia Smith Translation

I will praise Jehovah who counseled me: also the night my reins instructed me.

King James 2000

I will bless the LORD, who has given me counsel: my heart also instructs me in the night seasons.

Lexham Expanded Bible

I will bless Yahweh who advises me; yes, [at] night my {innermost being} instructs me.

Modern King James verseion

I will bless Jehovah, who has given me wisdom; my heart also instructs me in the nights.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will thank the LORD for giving me warning: my reins also chasten me in the night season.

NET Bible

I will praise the Lord who guides me; yes, during the night I reflect and learn.

New Heart English Bible

I will bless the LORD, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.

The Emphasized Bible

I will bless Yahweh, who hath counselled me, - Surely, by night, shall mine impulses admonish me.

Webster

I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night season.

World English Bible

I will bless Yahweh, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.

Youngs Literal Translation

I bless Jehovah who hath counselled me; Also in the nights my reins instruct me.

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Confidence In The Lord

6 Fair are the places marked out for me; I have a noble heritage. 7 I will give praise to the Lord who has been my guide; knowledge comes to me from my thoughts in the night. 8 I have put the Lord before me at all times; because he is at my right hand, I will not be moved.


Cross References

Psalm 73:24

Your wisdom will be my guide, and later you will put me in a place of honour.

Psalm 77:6

The memory of my song comes back to me in the night; my thoughts are moving in my heart; my spirit is searching with care.

Psalm 42:8

But the Lord will send his mercy in the daytime, and in the night his song will be with me, a prayer to the God of my life.

Psalm 22:2

O my God, I make my cry in the day, and you give no answer; and in the night, and have no rest.

Psalm 73:21

My heart was made bitter, and I was pained by the bite of grief:

Psalm 77:2

In the day of my trouble, my heart was turned to the Lord: my hand was stretched out in the night without resting; my soul would not be comforted.

Psalm 119:7

I will give you praise with an upright heart in learning your right decisions.

Psalm 119:55

I have given thought to your name in the night, O Lord, and have kept your law.

Psalm 119:148

In the night watches I am awake, so that I may give thought to your saying.

Proverbs 8:14

Wise design and good sense are mine; reason and strength are mine.

Isaiah 11:2-4

And the spirit of the Lord will be resting on him, the spirit of wisdom and good sense, the spirit of wise guiding and strength, the spirit of knowledge and of the fear of the Lord;

Isaiah 26:9

In the night the desire of my soul has been for you; early will my spirit be searching for you; for when your punishments come on the earth, the people of the world will get the knowledge of righteousness.

Isaiah 48:17

The Lord who takes up your cause, the Holy One of Israel, says, I am the Lord your God, who is teaching you for your profit, guiding you by the way in which you are to go.

Isaiah 50:4

The Lord God has given me the tongue of those who are experienced, so that I may be able to give the word a special sense for the feeble: every morning my ear is open to his teaching, like those who are experienced:

Jeremiah 12:2

They have been planted by you, they have taken root; they go on and give fruit: you are near in their mouths but far from their thoughts.

Jeremiah 17:10

I the Lord am the searcher of the heart, the tester of the thoughts, so that I may give to every man the reward of his ways, in keeping with the fruit of his doings.

Luke 6:12

And it came about in those days that he went out to the mountain for prayer; and he was all night in prayer to God.

Revelation 2:23

And I will put her children to death; and all the churches will see that I am he who makes search into the secret thoughts and hearts of men: and I will give to every one of you the reward of your works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain