Parallel Verses
World English Bible
For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
New American Standard Bible
You have
King James Version
For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
Holman Bible
You subdue my adversaries beneath me.
International Standard Version
You clothed me with strength for war; you will subdue under me those who rise up against me.
A Conservative Version
For thou have girded me with strength to the battle. Thou have subdued under me those who rose up against me.
American Standard Version
For thou hast girded me with strength unto the battle: Thou hast subdued under me those that rose up against me.
Amplified
For You have encircled me with strength for the battle;
You have subdued under me those who rose up against me.
Bible in Basic English
For I have been armed by you with strength for the fight: you have made low under me those who come out against me.
Darby Translation
And thou girdedst me with strength to battle; thou didst subdue under me those that rose up against me.
Julia Smith Translation
Thou wilt gird one with strength for war: thou wilt bend under me those rising up against me.
King James 2000
For you have girded me with strength unto the battle: you have subdued under me those that rose up against me.
Lexham Expanded Bible
And you girded me [with] strength for the battle; [those] rising against me you made to kneel under me.
Modern King James verseion
For You have girded me with strength for the battle; You have humbled under me those who rose up against me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast girded me with strength unto the battle; thou hast thrown them all down under me, that rose up against me. {TYNDALE: And thou compassedest me about with might to battle, and madest them that rose against me to stoop under me.}
NET Bible
You give me strength for battle; you make my foes kneel before me.
New Heart English Bible
For you have girded me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
The Emphasized Bible
Thus didst thou gird me with strength, for the battle, Thou subduedst mine assailants under me.
Webster
For thou hast girded me with strength to battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
Youngs Literal Translation
And Thou girdest me with strength for battle, Causest my withstanders to bow under me.
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 18:39
Verse Info
Context Readings
Praise For Deliverance
38 I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet. 39 For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me. 40 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
Cross References
Psalm 18:32
the God who arms me with strength, and makes my way perfect?
2 Samuel 22:40-41
For you have armed me with strength for the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
1 Chronicles 22:18
"Isn't Yahweh your God with you? Hasn't he given you rest on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Yahweh, and before his people.
Psalm 34:21
Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
Psalm 66:3
Tell God, "How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.
Proverbs 8:36
But he who sins against me wrongs his own soul. All those who hate me love death."
Isaiah 45:14
Thus says Yahweh: "The labor of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, and the Sabeans, men of stature, shall come over to you, and they shall be yours. They will go after you. They shall come over in chains; and they will bow down to you. They will make supplication to you: 'Surely God is in you; and there is none else. There is no other god.
Lamentations 5:5
Our pursuers are on our necks: We are weary, and have no rest.
Ezekiel 30:24-25
I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand: but I will break the arms of Pharaoh, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man.
John 15:23
He who hates me, hates my Father also.
1 Corinthians 15:25-28
For he must reign until he has put all his enemies under his feet.
Ephesians 1:22
He put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things for the assembly,
Philippians 3:21
who will change the body of our humiliation to be conformed to the body of his glory, according to the working by which he is able even to subject all things to himself.