Parallel Verses

New American Standard Bible

You have delivered me from the contentions of the people;
You have placed me as head of the nations;
A people whom I have not known serve me.

King James Version

Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.

Holman Bible

You have freed me from the feuds among the people;
You have appointed me the head of nations;
a people I had not known serve me.

International Standard Version

You rescued me from conflict with the people; you made me head of the nations. People who did not know me will serve me.

A Conservative Version

Thou have delivered me from the strivings of the people. Thou have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.

American Standard Version

Thou hast delivered me from the strivings of the people; Thou hast made me the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me.

Amplified


You have rescued me from the contentions of the people;
You have placed me as the head of the nations;
A people whom I have not known serve me.

Bible in Basic English

You have made me free from the fightings of the people; you have made me the head of the nations: a people of whom I had no knowledge will be my servants.

Darby Translation

Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people I knew not doth serve me.

Julia Smith Translation

Thou wilt deliver me from the contentions of the people; thou wilt set me for head of the nations: a people I knew not shall serve me.

King James 2000

You have delivered me from the strivings of the people; and you have made me the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me.

Lexham Expanded Bible

You rescued me from strife with people; you set me as head (over) nations. People I did not know served me;

Modern King James verseion

You have delivered Me from the strivings of the people; You have made Me the head of the nations; a people whom I have not known shall serve Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt deliver me from the strivings of the people, and thou shalt make me the head of the Heathen. A people whom I have not known shall serve me. {TYNDALE: And thou deliveredst me from the dissension of my people, and keepest me to be a head over nations, for the people which I knew not became my servants.}

NET Bible

You rescue me from a hostile army; you make me a leader of nations; people over whom I had no authority are now my subjects.

New Heart English Bible

You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.

The Emphasized Bible

Thus didst thou rescue me from the contentions of a people, - didst appoint me to be the head of nations, A people I had not known, served me:

Webster

Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.

World English Bible

You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.

Youngs Literal Translation

Thou dost deliver me From the strivings of the people, Thou placest me for a head of nations, A people I have not known do serve me.

Context Readings

Praise For Deliverance

42 Then I beat them as small as the dust before the wind: I scattered them as the dirt in the streets. 43 You have delivered me from the contentions of the people;
You have placed me as head of the nations;
A people whom I have not known serve me.
44 As soon as they heard of me, they obeyed me: the sons of strangers submitted themselves unto me even against their will.


Cross References

Isaiah 52:15

But he shall sprinkle many Gentiles; the kings shall shut their mouths over him: for that which had not been told them they shall see; and that which they had not heard they shall understand.

Isaiah 55:5

Behold, thou shalt call a people that thou knowest not, and Gentiles that did not know thee shall run unto thee because of the LORD thy God and for the Holy One of Israel, for he has honoured thee.

2 Samuel 3:1

Now there was long war between the house of Saul and the house of David, but David waxed stronger and stronger, and the house of Saul waxed weaker and weaker.

2 Samuel 8:1-18

And after this it, came to pass that David smote the Philistines and subdued them, and David took Methegammah out of the hand of the Philistines.

2 Samuel 2:9-10

and made him king over Gilead and over the Ashurites and over Jezreel and over Ephraim and over Benjamin and over all Israel.

2 Samuel 5:1-25

Then all the tribes of Israel came unto David in Hebron and spoke, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.

2 Samuel 10:1-19

And it came to pass after this that the king of the sons of Ammon died, and Hanun his son reigned in his stead.

2 Samuel 19:9

And all the people were in contention throughout all the tribes of Israel, saying, The king saved us out of the hand of our enemies, and he delivered us out of the hand of the Philistines, and now he has fled out of the land for Absalom.

2 Samuel 22:44-46

Thou also hast delivered me from the strivings of peoples; thou hast kept me to be head of the Gentiles; peoples whom I did not know have served me.

Psalm 22:27-28

All the ends of the earth shall remember and turn unto the LORD; and all the families of the Gentiles shall worship before thee.

Psalm 108:9

Moab shall be my washpot; over Edom I will cast my shoe; over Philistia I will triumph.

Isaiah 49:6

And he said, It is a light thing that thou should be my slave to wake up the tribes of Jacob and to restore the desolations of Israel; I have also given thee for a light to the Gentiles that thou may be my saving health unto the end of the earth.

Isaiah 49:22-23

Thus has the Lord GOD said, Behold, I will lift up my hand to the Gentiles and raise up my banner as an example to the peoples: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.

Hosea 1:10

With all this, the number of the sons of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass that in the place where it was said unto them, Ye are not my people, there it shall be said unto them, Ye are the sons of the living God.

Acts 5:31

God has exalted him with his right hand as Prince and Saviour, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.

Romans 15:12

And again, Isaiah says, There shall be a root of Jesse and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him the Gentiles shall wait for salvation.

Romans 15:18

For I will not dare to speak of any of those things which Christ has not wrought by me, unto the obedience of the Gentiles, with word and with deed,

Romans 16:26

but now is made manifest, and by the writings of the prophets, by the commandment of God eternal, declared unto all the Gentiles, that they might hear and obey by faith,

Ephesians 1:22

And has put all things under his feet and gave him to be the head over all things to the congregation ,

1 Peter 2:10

Ye who in the time past were not a people, but are now the people of God, who in the time past had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

Revelation 11:15

And the seventh angel sounded the trumpet, and there were great voices in the heaven, saying, The kingdoms of this world are reduced unto our Lord and to his Christ; and he shall reign for ever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain