Parallel Verses

Bible in Basic English

By them is your servant made conscious of danger, and in keeping them there is great reward.

New American Standard Bible

Moreover, by them Your servant is warned;
In keeping them there is great reward.

King James Version

Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.

Holman Bible

In addition, Your servant is warned by them;
there is great reward in keeping them.

International Standard Version

Moreover your servant is warned by them; and there is great reward in keeping them.

A Conservative Version

Moreover by them thy servant is warned. In keeping them there is great reward.

American Standard Version

Moreover by them is thy servant warned: In keeping them there is great reward.

Amplified


Moreover, by them Your servant is warned [reminded, illuminated, and instructed];
In keeping them there is great reward.

Darby Translation

Moreover, by them is thy servant enlightened; in keeping them there is great reward.

Julia Smith Translation

Also thy servant being admonished by them: in watching them much reward.

King James 2000

Moreover by them is your servant warned: and in keeping of them there is great reward.

Lexham Expanded Bible

Moreover, your servant [is] warned by them; in keeping them [is] great reward.

Modern King James verseion

And Your servant is warned by them; in keeping them there is great reward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, by them is thy servant taught, and in keeping of them there is great reward.

NET Bible

Yes, your servant finds moral guidance there; those who obey them receive a rich reward.

New Heart English Bible

Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.

The Emphasized Bible

Even thine own servant, taketh warning by them, In the keeping of them, great is the reward.

Webster

Moreover, by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.

World English Bible

Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.

Youngs Literal Translation

Also -- Thy servant is warned by them, 'In keeping them is a great reward.'

References

American

Law

Fausets

Hastings

Watsons

Sin

Context Readings

The Witness Of Creation And Scripture

10 More to be desired are they than gold, even than much shining gold; sweeter than the dropping honey. 11 By them is your servant made conscious of danger, and in keeping them there is great reward. 12 Who has full knowledge of his errors? make me clean from secret evil.


Cross References

Proverbs 29:18

Where there is no vision, the people are uncontrolled; but he who keeps the law will be happy.

2 Chronicles 19:10

And if any cause comes before you from your brothers living in their towns, where the death punishment is in question, or where there are questions of law or order, or rules or decisions, make them take care that they are not in the wrong before the Lord, so that wrath may not come on you and on your brothers; do this and you yourselves will not be in the wrong.

Psalm 119:11

I have kept your sayings secretly in my heart, so that I might do no sin against you.

Proverbs 3:16-18

Long life is in her right hand, and in her left are wealth and honour.

Proverbs 6:22-23

In your walking, it will be your guide; when you are sleeping, it will keep watch over you; when you are awake, it will have talk with you.

Proverbs 11:18

The sinner gets the payment of deceit; but his reward is certain who puts in the seed of righteousness.

Isaiah 3:10-11

Happy is the upright man! for he will have joy of the fruit of his ways.

Ezekiel 3:17-21

Son of man, I have made you a watchman for the children of Israel: so give ear to the word of my mouth, and give them word from me of their danger.

Ezekiel 33:3-9

If, when he sees the sword coming on the land, by sounding the horn he gives the people news of their danger;

Matthew 3:7

But when he saw a number of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of snakes, at whose word are you going in flight from the wrath to come?

Matthew 6:4

So that your giving may be in secret; and your Father, who sees in secret, will give you your reward.

Matthew 6:6

But when you make your prayer, go into your private room, and, shutting the door, say a prayer to your Father in secret, and your Father, who sees in secret, will give you your reward.

Matthew 6:18

So that no one may see that you are going without food, but your Father in secret; and your Father, who sees in secret, will give you your reward.

Acts 20:31

So keep watch, having in mind that for three years without resting I was teaching every one of you, day and night, with weeping.

1 Corinthians 4:14

I am not saying these things to put you to shame, but so that, as my dear children, you may see what is right.

1 Thessalonians 5:14

And our desire is that you will keep control over those whose lives are not well ordered, giving comfort to the feeble-hearted, supporting those with little strength, and putting up with much from all.

Hebrews 11:6-7

And without faith it is not possible to be well-pleasing to him, for it is necessary for anyone who comes to God to have the belief that God is, and that he is a rewarder of all those who make a serious search for him.

Hebrews 11:26

Judging a part in the shame of Christ to be better than all the wealth of Egypt; for he was looking forward to his reward.

James 1:25

But he who goes on looking into the true law which makes him free, being not a hearer without memory but a doer putting it into effect, this man will have a blessing on his acts.

2 John 1:8

Keep watch over yourselves, so that you do not make our work of no effect, but may get your full reward.

Revelation 14:13

And a voice from heaven came to my ears, saying, Put in writing, There is a blessing on the dead who from now on come to their end in the Lord: yes, says the Spirit, that they may have rest from their troubles; for their works go with them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain