Parallel Verses

World English Bible

"Yet I have set my King on my holy hill of Zion."

New American Standard Bible

“But as for Me, I have installed My King
Upon Zion, My holy mountain.”

King James Version

Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.

Holman Bible

“I have consecrated My King
on Zion, My holy mountain.”

International Standard Version

"I have set my king on Zion, my holy mountain."

A Conservative Version

Yet I have set my king upon my holy hill of Zion.

American Standard Version

Yet I have set my king Upon my holy hill of Zion.

Amplified


“Yet as for Me, I have anointed and firmly installed My King
Upon Zion, My holy mountain.”

Bible in Basic English

But I have put my king on my holy hill of Zion.

Darby Translation

And I have anointed my king upon Zion, the hill of my holiness.

Julia Smith Translation

And I anointed my king over Zion my holy mountain.

King James 2000

Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.

Lexham Expanded Bible

"But as for me, I have set my king on Zion, my holy mountain."

Modern King James verseion

Yea, I have set My king on My holy hill, on Zion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Yet have I set my king upon my holy hill of Zion."

NET Bible

"I myself have installed my king on Zion, my holy hill."

New Heart English Bible

"Yet I have set my king on my holy hill of Zion."

The Emphasized Bible

Yet, I, have installed my king, - on Zion my holy mountain.

Webster

Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.

Youngs Literal Translation

And I -- I have anointed My King, Upon Zion -- My holy hill.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסך 
Nacak 
Usage: 25

my king
מלך 
melek 
Usage: 2521

upon my holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

הר 
Har 
Usage: 544

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Messiah's Reign

5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath: 6 "Yet I have set my King on my holy hill of Zion." 7 I will tell of the decree. Yahweh said to me, "You are my son. Today I have become your father.


Cross References

Psalm 45:6

Your throne, God, is forever and ever. A scepter of equity is the scepter of your kingdom.

Psalm 48:1-2

Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.

Psalm 89:27

I will also appoint him my firstborn, the highest of the kings of the earth.

Psalm 110:1-2

Yahweh says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet."

Isaiah 9:6-7

For to us a child is born. To us a son is given; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Matthew 28:18

Jesus came to them and spoke to them, saying, "All authority has been given to me in heaven and on earth.

Psalm 50:2

Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth.

Psalm 78:68

But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved.

Psalm 89:36-37

His seed will endure forever, his throne like the sun before me.

Psalm 132:13-14

For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation.

Daniel 7:13-14

I saw in the night visions, and behold, there came with the clouds of the sky one like a son of man, and he came even to the ancient of days, and they brought him near before him.

Acts 2:34-36

For David didn't ascend into the heavens, but he says himself, 'The Lord said to my Lord, "Sit by my right hand,

Acts 5:30-31

The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed, hanging him on a tree.

Ephesians 1:22

He put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things for the assembly,

Philippians 2:9-11

Therefore God also highly exalted him, and gave to him the name which is above every name;

Hebrews 12:22

But you have come to Mount Zion, and to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to innumerable multitudes of angels,

Revelation 14:1

I saw, and behold, the Lamb standing on Mount Zion, and with him a number, one hundred forty-four thousand, having his name, and the name of his Father, written on their foreheads.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain