Parallel Verses

NET Bible

You grant him his heart's desire; you do not refuse his request. (Selah)

New American Standard Bible

You have given him his heart’s desire,
And You have not withheld the request of his lips. Selah.

King James Version

Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.

Holman Bible

You have given him his heart’s desire
and have not denied the request of his lips.Selah

International Standard Version

You have granted him the desire of his heart, and have not withheld what his lips requested. Interlude

A Conservative Version

Thou have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.

American Standard Version

Thou hast given him his heart's desire, And hast not withholden the request of his lips. Selah

Amplified


You have given him his heart’s desire,
And You have not withheld the request of his lips. Selah.

Bible in Basic English

You have given him his heart's desire, and have not kept back the request of his lips. (Selah.)

Darby Translation

Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.

Julia Smith Translation

The desire of his heart thou gavest to him, and the longing of his lips thou didst not withhold. Silence.

King James 2000

You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.

Lexham Expanded Bible

You have given him the desire of his heart, and have not withheld the request of his lips. Selah

Modern King James verseion

You have given him his heart's desire, and have not withheld the prayer of his lips. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast given him his heart's desire, and hast not denied him the request of his lips. Selah.

New Heart English Bible

You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.

The Emphasized Bible

The longing of his heart, hast thou given him, and, the request of his lips, hast thou not withheld. Selah.

Webster

Thou hast given him his heart's desire, and hast not withheld the request of his lips. Selah.

World English Bible

You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.

Youngs Literal Translation

The desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. Selah.

References

Hastings

Joy

Context Readings

The King's Victory

1 For the music director; a psalm of David. O Lord, the king rejoices in the strength you give; he takes great delight in the deliverance you provide. 2 You grant him his heart's desire; you do not refuse his request. (Selah) 3 For you bring him rich blessings; you place a golden crown on his head.


Cross References

Psalm 20:4-5

May he grant your heart's desire; may he bring all your plans to pass!

Psalm 2:8-9

Ask me, and I will give you the nations as your inheritance, the ends of the earth as your personal property.

Psalm 37:4

Then you will take delight in the Lord, and he will answer your prayers.

Psalm 92:11

I gloat in triumph over those who tried to ambush me; I hear the defeated cries of the evil foes who attacked me.

Isaiah 49:6-12

he says, "Is it too insignificant a task for you to be my servant, to reestablish the tribes of Jacob, and restore the remnant of Israel? I will make you a light to the nations, so you can bring my deliverance to the remote regions of the earth."

Hebrews 7:25

So he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain