Parallel Verses

World English Bible

My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death.

New American Standard Bible

My strength is dried up like a potsherd,
And my tongue cleaves to my jaws;
And You lay me in the dust of death.

King James Version

My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.

Holman Bible

My strength is dried up like baked clay;
my tongue sticks to the roof of my mouth.
You put me into the dust of death.

International Standard Version

My strength is dried up like broken pottery; my tongue sticks to the roof of my mouth, and you have brought me down to the dust of death.

A Conservative Version

My strength is dried up like a potsherd, and my tongue clings to my jaws, and thou have brought me into the dust of death.

American Standard Version

My strength is dried up like a potsherd; And my tongue cleaveth to my jaws; And thou hast brought me into the dust of death.

Amplified


My strength is dried up like a fragment of clay pottery;
And my [dry] tongue clings to my jaws;
And You have laid me in the dust of death.

Bible in Basic English

My throat is dry like a broken vessel; my tongue is fixed to the roof of my mouth, and the dust of death is on my lips.

Darby Translation

My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaveth to my palate; and thou hast laid me in the dust of death.

Julia Smith Translation

My strength was dried up as the potsherd, and my tongue cleaving to my jaws; and thou wilt set me for the dust of death.

King James 2000

My strength is dried up like a potsherd; and my tongue clings to my jaws; and you have brought me to the dust of death.

Lexham Expanded Bible

My strength is dry like a potsherd, and my tongue is sticking [to] my jaws; and you have placed me in [the] dust of death.

Modern King James verseion

My strength is dried up like a potsherd, and My tongue clings to My jaws;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaveth to my gums, and thou shalt bring me into the dust of death.

NET Bible

The roof of my mouth is as dry as a piece of pottery; my tongue sticks to my gums. You set me in the dust of death.

New Heart English Bible

My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death.

The Emphasized Bible

Dried as a potsherd, is my strength, And, my tongue, is made to cleave to my gums, And, in the dust of death, wilt thou lay me.

Webster

My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.

Youngs Literal Translation

Dried up as an earthen vessel is my power, And my tongue is cleaving to my jaws.

References

Morish

Watsons

Verse Info

Context Readings

From Suffering To Praise

14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet.


Cross References

John 19:28

After this, Jesus, seeing that all things were now finished, that the Scripture might be fulfilled, said, "I am thirsty."

Psalm 104:29

You hide your face: they are troubled; you take away their breath: they die, and return to the dust.

Job 29:10

The voice of the nobles was hushed, and their tongue stuck to the roof of their mouth.

Psalm 69:21

They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink.

Proverbs 17:22

A cheerful heart makes good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.

Isaiah 53:12

Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.

Genesis 3:19

By the sweat of your face will you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return."

Genesis 18:27

Abraham answered, "See now, I have taken it on myself to speak to the Lord, who am but dust and ashes.

Job 7:21

Why do you not pardon my disobedience, and take away my iniquity? For now shall I lie down in the dust. You will seek me diligently, but I shall not be."

Job 10:9

Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again?

Job 34:15

all flesh would perish together, and man would turn again to dust.

Psalm 30:9

"What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?

Psalm 32:3-4

When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.

Psalm 38:10

My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it has also left me.

Psalm 69:3

I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God.

Lamentations 4:4

The tongue of the nursing child clings to the roof of his mouth for thirst: The young children ask bread, and no man breaks it to them.

Daniel 12:2

Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

Matthew 27:50

Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

1 Corinthians 15:3

For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain