Parallel Verses

International Standard Version

"All who fear the LORD, praise him! All the seed of Jacob, glorify him! All the seed of Israel, fear him!

New American Standard Bible

You who fear the Lord, praise Him;
All you descendants of Jacob, glorify Him,
And stand in awe of Him, all you descendants of Israel.

King James Version

Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.

Holman Bible

You who fear Yahweh, praise Him!
All you descendants of Jacob, honor Him!
All you descendants of Israel, revere Him!

A Conservative Version

Ye who fear LORD, praise him. All ye the seed of Jacob, glorify him, and stand in awe of him, all ye the seed of Israel.

American Standard Version

Ye that fear Jehovah, praise him; All ye the seed of Jacob, glorify him; And stand in awe of him, all ye the seed of Israel.

Amplified


You who fear the Lord [with awe-inspired reverence], praise Him!
All you descendants of Jacob, honor Him.
Fear Him [with submissive wonder], all you descendants of Israel.

Bible in Basic English

You who have fear of the Lord, give him praise; all you seed of Jacob, give him glory; go in fear of him, all you seed of Israel.

Darby Translation

Ye that fear Jehovah, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and revere him, all ye the seed of Israel.

Julia Smith Translation

Ye fearing Jehovah, praise him; all the seed of Jacob honor him; and be afraid of him all ye seed of Israel.

King James 2000

You that fear the LORD, praise him; all you descendants of Jacob, glorify him; and fear him, all you descendants of Israel.

Lexham Expanded Bible

You who revere Yahweh, praise him! Glorify him, all [you] seed of Jacob, and be in awe of him, all [you] seed of Israel,

Modern King James verseion

You who fear Jehovah, praise Him; all of you, the seed of Jacob, glorify Him; and fear Him all the seed of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O praise the LORD, ye that fear him! Magnify him, all ye seed of Jacob, and fear him, all ye seed of Israel.

NET Bible

You loyal followers of the Lord, praise him! All you descendants of Jacob, honor him! All you descendants of Israel, stand in awe of him!

New Heart English Bible

You who fear the LORD, praise him. All you descendants of Jacob, glorify him. Stand in awe of him, all you descendants of Israel.

The Emphasized Bible

Ye that revere Yahweh, praise him, All ye the seed of Jacob, glorify him, And, stand in awe of him, all ye seed of Israel.

Webster

Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.

World English Bible

You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel!

Youngs Literal Translation

Ye who fear Jehovah, praise ye Him, All the seed of Jacob, honour ye Him, And be afraid of Him, all ye seed of Israel.

References

Context Readings

From Suffering To Praise

22 I will declare your name to my brothers; in the midst of the congregation, I will praise you, saying, 23 "All who fear the LORD, praise him! All the seed of Jacob, glorify him! All the seed of Israel, fear him! 24 For he does not despise nor detest the afflicted person; he does not hide his face from him, but he hears him when he cries out to him."


Cross References

Psalm 135:19-20

House of Israel, bless the LORD! House of Aaron, bless the LORD!

Psalm 50:23

Whoever offers a sacrifice of thanksgiving glorifies me, and I will reveal the salvation of God to whomever continues in my way." To the Director: A Davidic Psalm. When the prophet Nathan came to him, after he had gone in to Bathsheba.

1 Chronicles 16:8-13

Give thanks to the LORD, calling on his name. Make what he has done known among the people.

Psalm 22:30

Our descendants will serve him, and that generation will be told about the Lord.

Psalm 33:8

Let all the world fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him;

Psalm 86:12

I will praise you, Lord my God, with my whole being; and I will honor your name continuously.

Psalm 105:3-7

Exult in his holy name; let all those who seek the LORD rejoice!

Psalm 106:5

to witness the prosperity of your chosen ones, to rejoice in your nation's joy, to glory in your inheritance.

Psalm 107:1-2

Give thanks to the LORD, for he is good! His gracious love exists forever.

Psalm 115:11

You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their helper and shield.

Psalm 115:13

He will bless those who fear the LORD, both the important and the insignificant together.

Psalm 145:19

He fulfills the desire of those who fear him, hearing their cry and saving them.

Isaiah 25:3

Therefore strong nations will glorify you; cities of ruthless nations will revere you.

Luke 1:50

His mercy lasts from generation to generation for those who fear him.

Luke 2:20

Then the shepherds returned to their flock, glorifying and praising God for everything they had heard and seen, just as it had been told to them.

1 Corinthians 6:19-20

You know that your body is a sanctuary of the Holy Spirit who is in you, whom you have received from God, don't you? You do not belong to yourselves,

1 Corinthians 10:31

Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.

Revelation 15:4

Lord, who won't fear and praise your name? For you alone are holy, and all the nations will come and worship you because your judgments have been revealed."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain