Parallel Verses

New American Standard Bible

All the ends of the earth will remember and turn to the Lord,
And all the families of the nations will worship before You.

King James Version

All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.

Holman Bible

All the ends of the earth will remember
and turn to the Lord.
All the families of the nations
will bow down before You,

International Standard Version

All the ends of the earth will remember and turn to the LORD; all the families of the nations will bow in submission to the LORD.

A Conservative Version

All the ends of the earth shall remember and turn to LORD, and all the kinfolk of the nations shall worship before thee.

American Standard Version

All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah; And all the kindreds of the nations shall worship before thee.

Amplified


All the ends of the earth will remember and turn to the Lord,
And all the families of the nations will bow down and worship before You,

Bible in Basic English

All the ends of the earth will keep it in mind and be turned to the Lord: all the families of the nations will give him worship.

Darby Translation

All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah, and all the families of the nations shall worship before thee:

Julia Smith Translation

All the ends of the earth shall remember and shall turn back to Jehovah: and all the families of the nations shall worship before thee.

King James 2000

All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before you.

Lexham Expanded Bible

All [the] ends of [the] earth will remember and turn to Yahweh. All [the] families of [the] nations will worship before you.

Modern King James verseion

All the ends of the world shall remember and turn to Jehovah; and all the families of the nations shall worship before You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All the ends of the world shall remember themselves, and be turned unto the LORD: and all the kindreds of the people shall worship before him.

NET Bible

Let all the people of the earth acknowledge the Lord and turn to him! Let all the nations worship you!

New Heart English Bible

All the ends of the earth shall remember and turn to the LORD. All the relatives of the nations shall worship before you.

The Emphasized Bible

All the ends of the earth, will remember and turn to Yahweh, Yea all the families of the nations, will bow themselves down before thee,

Webster

All the ends of the world shall remember and turn to the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.

World English Bible

All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you.

Youngs Literal Translation

Remember and return unto Jehovah, Do all ends of the earth, And before Thee bow themselves, Do all families of the nations,

Context Readings

From Suffering To Praise

26 Humble (meek) people will eat until they are full. Those who look to Jehovah will praise him. May your heart live forever. 27 All the ends of the earth will remember and turn to the Lord,
And all the families of the nations will worship before You.
28 This is because the kingdom belongs to Jehovah and he rules the nations.


Cross References

Psalm 2:8

Ask of me, and I will make the nations your inheritance, the ends of the earth your possession.

Psalm 86:9

All the nations that you have made will bow in your presence, Jehovah. They will honor (glorify) you.

Psalm 72:11

Yes, all kings will bow down before him. All nations will serve him.

Psalm 96:7

Give to Jehovah, you families of the people. Give to Jehovah glory and strength.

Isaiah 49:6

He says: It is a small thing that you are my servant. You will raise up the tribes of Jacob and restore the preserved ones of Israel. I will also make you a light to the nations that my salvation will reach to the end of the earth.

Psalm 72:8

He will have dominion from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth.

Psalm 98:3

He remembered his loving kindness and faithfulness to Israel's descendants. All the ends of the earth have seen how our God saves them.

Psalm 102:22

When the peoples and kingdoms are gathered together to serve Jehovah.

Psalm 117:1

Praise Jehovah, all you nations! Praise him, all you people of the world!

Isaiah 45:22

Turn to me and be saved! Turn to me all who live at the ends of the earth for I am God, and there is no other.

Isaiah 46:8-9

Remember this! Keep it in mind and take it to heart, you rebels.

Isaiah 49:12

They will come from far away. They will come from the north and from the west. They will come from the land of Sinim.

Acts 14:15

They said: Sirs, why do you do these things? We are only men like you. We bring you good news. You should turn from these worthless things to the living God. He is the God who made heaven and earth, the sea and all things.

Acts 20:21

I witnessed to both Jews and to Greeks about repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.

Acts 26:18-20

To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God. They may receive forgiveness of sins, and inheritance among those who are sanctified by faith in me.'

Romans 16:26

It is now made known by the Scriptures of the prophets according to the commandment of the everlasting God. It is made known to all nations for the obedience of faith.

1 Thessalonians 1:9

All those people speak about how you received us when we visited you, and how you turned away from idols to God, to serve the true and living God,

Revelation 7:9-12

After this I saw a great crowd that no man could number. It was from all nations, and tribes, and people, and tongues. It stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes. They had palm branches in their hands.

Revelation 15:4

Who will not reverence you, Jehovah, and glorify your name, for only you are holy. All nations will come and worship you. Your righteous judgments are clearly apparent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain