Parallel Verses
International Standard Version
When those who practice evil, my enemies, and my oppressors come near me to devour my flesh, they stumble and fall.
New American Standard Bible
My adversaries and my enemies, they
King James Version
When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
Holman Bible
my foes and my enemies stumbled and fell.
A Conservative Version
When evil-doers came upon me to eat up my flesh, [even] my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
American Standard Version
When evil-doers came upon me to eat up my flesh, Even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.
Amplified
When the wicked came against me to eat up my flesh,
My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.
Bible in Basic English
When evil-doers, even my haters, came on me to put an end to me, they were broken and put to shame.
Darby Translation
When evil-doers, mine adversaries and mine enemies, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
Julia Smith Translation
In the drawing near of those doing evil to me, to eat my flesh, adversaries and enemies to me, they were weak and fell
King James 2000
When the wicked, even my enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
Lexham Expanded Bible
When evildoers drew near against me to eat my flesh-- my adversaries and my enemies [who drew near] to me-- they themselves stumbled and fell.
Modern King James verseion
When the wicked, my enemies and my foes, came on me to eat my flesh, they stumbled and fell.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
NET Bible
When evil men attack me to devour my flesh, when my adversaries and enemies attack me, they stumble and fall.
New Heart English Bible
When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
The Emphasized Bible
When there drew near against me evil-doers to devour my flesh, mine adversaries, and mine enemies - mine! - they, stumbled and fell!
Webster
When the wicked, even my enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
World English Bible
When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
Youngs Literal Translation
When evil doers come near to me to eat my flesh, My adversaries and mine enemies to me, They have stumbled and fallen.
Themes
War » Figurative » To be carried on » With confidence in God
Warfare of saints » To be carried on » With confidence in God
Word Count of 20 Translations in Psalm 27:2
Verse Info
Context Readings
My Stronghold
1 The LORD is my light and my salvation whom will I fear? The LORD is the strength of my life; of whom will I be afraid? 2 When those who practice evil, my enemies, and my oppressors come near me to devour my flesh, they stumble and fall. 3 If an army encamps against me, my heart will not fear. If a war is launched against me, I will even trust in that situation.
Cross References
Psalm 14:4
Will those who do evil ever learn? They devour my people like they devour bread, and never call on the LORD.
Job 19:22
Why are you chasing me, as God has been doing? Aren't you satisfied that I'm sick?
Job 31:31
People in my household have said, "We cannot find anyone who has not been satisfied with his meat,' haven't they?
Psalm 3:7
Arise, LORD! Deliver me, my God! For you strike the jaw of all my enemies, and you break the teeth of the wicked.
Psalm 9:3
When my enemies turn back, they will stumble and perish before you.
Psalm 18:4
The cords of death entangled me; the rivers of Belial made me afraid.
Psalm 18:38-42
I struck them down, so they are not able to rise up; they fell under my feet.
Psalm 22:16
For dogs have surrounded me; a gang of those who practice of evil has encircled me. They gouged my hands and my feet.
Psalm 53:4
Will those who do evil ever learn? They devour my people like they devour bread, and never call on God.
Psalm 62:3-4
How long will you rage against someone? Would you attack him as if he were a leaning wall or a tottering fence?
Psalm 118:12
They surrounded me like bees; but they will be extinguished like burning thorns. In the name of the LORD I will defeat them.
Isaiah 8:15
Many will stumble on them; They'll fall and be broken; They'll be snared and captured.
John 18:3-6
So Judas took a detachment of soldiers and some officers from the high priests and the Pharisees and went there with lanterns, torches, and weapons.