Parallel Verses

American Standard Version

Though a host should encamp against me, My heart shall not fear: Though war should rise against me, Even then will I be confident.

New American Standard Bible

Though a host encamp against me,
My heart will not fear;
Though war arise against me,
In spite of this I shall be confident.

King James Version

Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.

Holman Bible

Though an army deploys against me,
my heart is not afraid;
though a war breaks out against me,
still I am confident.

International Standard Version

If an army encamps against me, my heart will not fear. If a war is launched against me, I will even trust in that situation.

A Conservative Version

Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.

Amplified


Though an army encamp against me,
My heart will not fear;
Though war arise against me,
Even in this I am confident.

Bible in Basic English

Even if an army came against me with its tents, my heart would have no fear: if war was made on me, my faith would not be moved.

Darby Translation

If a host encamp against me, my heart shall not fear; if war rise against me, in this will I be confident.

Julia Smith Translation

If a camp shall encamp against me, my heart shall not fear: if war shall rise up against me, in this I trust

King James 2000

Though a host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.

Lexham Expanded Bible

Though an army encamp against me, my heart will not fear. Though war arise against me, [even] in this I [will] remain confident.

Modern King James verseion

Though an army should camp against me, my heart shall not fear; though war should rise against me, in this I am trusting.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Though a host of men were laid against me, yet shall not my heart be afraid; and though there rose up war against me, yet will I put my trust in him.

NET Bible

Even when an army is deployed against me, I do not fear. Even when war is imminent, I remain confident.

New Heart English Bible

Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.

The Emphasized Bible

Though there pitch against me - a camp, my heart shall not fear, - Though there come up against me - a battle, still, am I confident.

Webster

Though a host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.

World English Bible

Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.

Youngs Literal Translation

Though a host doth encamp against me, My heart doth not fear, Though war riseth up against me, In this I am confident.

References

Hastings

Context Readings

My Stronghold

2 When evil-doers came upon me to eat up my flesh, Even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell. 3 Though a host should encamp against me, My heart shall not fear: Though war should rise against me, Even then will I be confident. 4 One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after; That I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, To behold the beauty of Jehovah, And to inquire in his temple.


Cross References

Psalm 3:6

I will not be afraid of ten thousands of the people That have set themselves against me round about.

1 Samuel 28:15-16

And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.

2 Kings 6:15-17

And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, a host with horses and chariots was round about the city. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do?

2 Chronicles 20:15

and he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat: Thus saith Jehovah unto you, Fear not ye, neither be dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.

Job 4:6

Is not thy fear of God thy confidence, And the integrity of thy ways thy hope?

Psalm 52:6

The righteous also shall see it , and fear, And shall laugh at him,'saying ,

Isaiah 41:11-12

Behold, all they that are incensed against thee shall be put to shame and confounded: they that strive with thee shall be as nothing, and shall perish.

Isaiah 54:16-17

Behold, I have created the smith that bloweth the fire of coals, and bringeth forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy.

Romans 8:35-37

Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

2 Corinthians 5:6-8

Being therefore always of good courage, and knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord

Philippians 1:28

and in nothing affrighted by the adversaries: which is for them an evident token of perdition, but of your salvation, and that from God;

1 Peter 3:14

But even if ye should suffer for righteousness'sake, blessed are ye: and fear not their fear, neither be troubled;

Revelation 2:10

Fear not the things which thou art about to suffer: behold, the devil is about to cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days. Be thou faithful unto death, and I will give thee the crown of life.

Revelation 12:7-11

And there was war in heaven: Michael and his angels going forth to war with the dragon; and the dragon warred and his angels;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain