Parallel Verses

NET Bible

Rise up, Lord! Deliver me, my God! Yes, you will strike all my enemies on the jaw; you will break the teeth of the wicked.

New American Standard Bible

Arise, O Lord; save me, O my God!
For You have smitten all my enemies on the cheek;
You have shattered the teeth of the wicked.

King James Version

Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.

Holman Bible

Rise up, Lord!
Save me, my God!
You strike all my enemies on the cheek;
You break the teeth of the wicked.

International Standard Version

Arise, LORD! Deliver me, my God! For you strike the jaw of all my enemies, and you break the teeth of the wicked.

A Conservative Version

Arise, O LORD. Save me, O my God. For thou have smitten all my enemies upon the cheek bone. Thou have broken the teeth of the wicked.

American Standard Version

Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked.

Amplified


Arise, O Lord; save me, O my God!
For You have struck all my enemies on the cheek;
You have shattered the teeth of the wicked.

Darby Translation

Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked.

Julia Smith Translation

Arise, O Jehovah; save me, my God, for thou didst strike all mine enemies upon the cheek; thou didst break the teeth of the unjust.

King James 2000

Arise, O LORD; save me, O my God: for you have smitten all my enemies upon the cheek bone; you have broken the teeth of the ungodly.

Lexham Expanded Bible

Rise up, O Yahweh; deliver me, O my God; for you strike all my enemies [on the] cheek. [The] teeth of [the] wicked you break.

Modern King James verseion

Arise, O Jehovah; save me, O my God; for You have struck all my enemies on the cheekbone. You have broken the teeth of the ungodly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise, LORD, and help me, O my God: for thou smitest all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.

New Heart English Bible

Arise, LORD. Save me, my God. For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.

The Emphasized Bible

Rise! Yahweh, Save me, my God. Surely thou hast smitten all my foes on the cheekbone, The teeth of the lawless, hast thou broken.

Webster

Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all my enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.

World English Bible

Arise, Yahweh! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.

Youngs Literal Translation

Rise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies on the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken.

References

Easton

Watsons

Context Readings

Confidence In Troubled Times

6 I am not afraid of the multitude of people who attack me from all directions. 7 Rise up, Lord! Deliver me, my God! Yes, you will strike all my enemies on the jaw; you will break the teeth of the wicked. 8 The Lord delivers; you show favor to your people. (Selah)


Cross References

Job 16:10

People have opened their mouths against me, they have struck my cheek in scorn; they unite together against me.

Psalm 58:6

O God, break the teeth in their mouths! Smash the jawbones of the lions, O Lord!

Job 29:17

I broke the fangs of the wicked, and made him drop his prey from his teeth.

Psalm 7:6

Stand up angrily, Lord! Rise up with raging fury against my enemies! Wake up for my sake and execute the judgment you have decreed for them!

Psalm 10:12

Rise up, Lord! O God, strike him down! Do not forget the oppressed!

Psalm 6:4

Relent, Lord, rescue me! Deliver me because of your faithfulness!

Psalm 12:5

"Because of the violence done to the oppressed, because of the painful cries of the needy, I will spring into action," says the Lord. "I will provide the safety they so desperately desire."

Psalm 35:23

Rouse yourself, wake up and vindicate me! My God and Lord, defend my just cause!

Psalm 44:23

Rouse yourself! Why do you sleep, O Lord? Wake up! Do not reject us forever!

Psalm 59:5

You, O Lord God, the invincible warrior, the God of Israel, rouse yourself and punish all the nations! Have no mercy on any treacherous evildoers! (Selah)

Psalm 74:11

Why do you remain inactive? Intervene and destroy him!

Psalm 76:9

when God arose to execute judgment, and to deliver all the oppressed of the earth. (Selah)

Isaiah 51:9

Wake up! Wake up! Clothe yourself with strength, O arm of the Lord! Wake up as in former times, as in antiquity! Did you not smash the Proud One? Did you not wound the sea monster?

Lamentations 3:30

Let him offer his cheek to the one who hits him; let him have his fill of insults.

Habakkuk 2:19

The one who says to wood, 'Wake up!' is as good as dead -- he who says to speechless stone, 'Awake!' Can it give reliable guidance? It is overlaid with gold and silver; it has no life's breath inside it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible