Parallel Verses

Bible in Basic English

False statements against me have come to my ears; fear was on every side: they were talking together against me, designing to take away my life.

New American Standard Bible

For I have heard the slander of many,
Terror is on every side;
While they took counsel together against me,
They schemed to take away my life.

King James Version

For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.

Holman Bible

I have heard the gossip of many;
terror is on every side.
When they conspired against me,
they plotted to take my life.

International Standard Version

I have heard the slander of many; it is like terror all around me, as they conspire together and plot to take my life.

A Conservative Version

For I have heard the slander of many. Fear [was] on every side, while they took counsel together against me. They devised to take away my life.

American Standard Version

For I have heard the defaming of many, Terror on every side: While they took counsel together against me, They devised to take away my life.

Amplified


For I have heard the slander and whispering of many,
Terror is on every side;
While they schemed together against me,
They plotted to take away my life.

Darby Translation

For I have heard the slander of many terror on every side when they take counsel together against me: they plot to take away my life.

Julia Smith Translation

For I heard the slander of many sojourning round about: in their sitting together against me they purposed to take away my soul

King James 2000

For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.

Lexham Expanded Bible

For I hear [the] rumor of many, "Terror on every side!" When conspiring together against me, they have plotted to take my life.

Modern King James verseion

For I have heard the slander of many; fear is on every side; because of their plottings together against me, they planned to take away my life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I have heard the blasphemy of the multitude, and fear is on every side, while they conspire together against me, and take their counsel to take away my life.

NET Bible

For I hear what so many are saying, the terrifying news that comes from every direction. When they plot together against me, they figure out how they can take my life.

New Heart English Bible

For I have heard the slander of many, terror on every side, while they conspire together against me, they plot to take away my life.

The Emphasized Bible

For I have heard the whispering of many - A terror round about! When they have sat in conclave together against me, to take away my life, have they intrigued.

Webster

For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.

World English Bible

For I have heard the slander of many, terror on every side, while they conspire together against me, they plot to take away my life.

Youngs Literal Translation

For I have heard an evil account of many, Fear is round about. In their being united against me, To take my life they have devised,

References

Fausets

Context Readings

A Plea For Protection

12 I have gone from men's minds and memory like a dead man; I am like a broken vessel. 13 False statements against me have come to my ears; fear was on every side: they were talking together against me, designing to take away my life. 14 But I had faith in you, O Lord; I said, You are my God.


Cross References

Jeremiah 20:10

For numbers of them say evil secretly in my hearing (there is fear on every side): they say, Come, let us give witness against him; all my nearest friends, who are watching for my fall, say, It may be that he will be taken by deceit, and we will get the better of him and give him punishment.

Matthew 27:1

Now when it was morning, all the chief priests and those in authority took thought together with the purpose of putting Jesus to death.

Lamentations 2:22

As in the day of a holy meeting you have made fears come round me on every side, and no one got away or was kept safe in the day of the Lord's wrath: those who were folded in my arms, whom I took care of, have been sent to their destruction by my hater.

2 Samuel 17:1-4

Then Ahithophel said to Absalom, Let me take out twelve thousand men and this very night I will go after David:

1 Samuel 19:10-17

And Saul would have sent his spear through him, pinning him to the wall, but he got away and the spear went into the wall: and that night David went in flight and got away.

1 Samuel 20:33

And Saul, pointing his spear at him, made an attempt to give him a wound: from which it was clear to Jonathan that his father's purpose was to put David to death.

1 Samuel 22:8-10

That all of you have made designs against me, and not one of you gave me word when my son made an agreement with the son of Jesse, and not one of you has pity for me or has made my eyes open to the fact that my servant has been moved by my son against me, as at this day?

1 Samuel 23:19-20

Then the Ziphites came up to Gibeah to see Saul, and said, Is not David living secretly among us in the strong places in Horesh, in the hill of Hachilah to the south of the waste land

1 Samuel 24:9

And David said to Saul, Why do you give any attention to those who say that it is my desire to do you wrong?

Psalm 55:10

By day and night they go round the town, on the walls; trouble and sorrow are in the heart of it.

Psalm 56:1-3

Have mercy on me, O God, for man is attempting my destruction; every day he makes cruel attacks against me.

Psalm 57:4

My soul is among lions; I am stretched out among those who are on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and whose tongue is a sharp sword.

Jeremiah 6:25

Go not out into the field or by the way; for there is the sword of the attacker, and fear on every side.

Jeremiah 11:19

But I was like a gentle lamb taken to be put to death; I had no thought that they were designing evil against me, saying, Come and let us make trouble his food, cutting him off from the land of the living, so that there may be no more memory of his name.

Jeremiah 20:3-4

Then on the day after, Pashhur let Jeremiah loose. Then Jeremiah said to him, The Lord has given you the name of Magor-missabib (Cause-of-fear-on-every-side), not Pashhur.

Matthew 26:3-4

Then the chief priests and the rulers of the people came together in the house of the high priest, who was named Caiaphas.

Matthew 26:59

Now the chief priests and all the Sanhedrin were looking for false witness against Jesus, so that they might put him to death;

Luke 23:1-2

And they all went and took him before Pilate.

Luke 23:5

But they became more violent than before, saying, He has made trouble among the people, teaching through all Judaea from Galilee to this place.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain