Parallel Verses

New American Standard Bible

O love the Lord, all you His godly ones!
The Lord preserves the faithful
And fully recompenses the proud doer.

King James Version

O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.

Holman Bible

Love the Lord, all His faithful ones.
The Lord protects the loyal,
but fully repays the arrogant.

International Standard Version

Love the LORD, all his godly ones! The LORD preserves the faithful and repays those who act with proud motives.

A Conservative Version

O love LORD, all ye his sanctified. LORD preserves the faithful, and plentifully repays him who deals proudly.

American Standard Version

Oh love Jehovah, all ye his saints: Jehovah preserveth the faithful, And plentifully rewardeth him that dealeth proudly.

Amplified


O love the Lord, all you His godly ones!
The Lord preserves the faithful [those with moral and spiritual integrity]
And fully repays the [self-righteousness of the] arrogant.

Bible in Basic English

O have love for the Lord, all you his saints; for the Lord keeps safe from danger all those who are true to him, and gives the workers of pride their right reward.

Darby Translation

Love Jehovah, all ye his saints. Jehovah preserveth the faithful, and plentifully requiteth the proud doer.

Julia Smith Translation

Love Jehovah, all ye his godly ones: and he watched the faithful and requiting abundantly the doing of pride.

King James 2000

O love the LORD, all you his saints: for the LORD preserves the faithful, and plentifully repays the proud doer.

Lexham Expanded Bible

Love Yahweh, all you his faithful ones. Yahweh preserves [the] faithful but repays abundantly [the] one who acts arrogantly.

Modern King James verseion

O love Jehovah, all you saints of His; Jehovah preserves the faithful, and plentifully rewards the proud doer.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O love the LORD, all ye his saints; for the LORD preserveth them that are faithful, and plenteously rewardeth the proud doer.

NET Bible

Love the Lord, all you faithful followers of his! The Lord protects those who have integrity, but he pays back in full the one who acts arrogantly.

New Heart English Bible

Oh love the LORD, all you his holy ones. The LORD preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly.

The Emphasized Bible

Love Yahweh, all ye his men of lovingkindness, - Faithfulness, doth Yahweh observe, but repayeth abundantly him that worketh proudly.

Webster

O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.

World English Bible

Oh love Yahweh, all you his saints! Yahweh preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly.

Youngs Literal Translation

Love Jehovah, all ye His saints, Jehovah is keeping the faithful, And recompensing abundantly a proud doer.

References

Context Readings

A Plea For Protection

22 As for me, I said in my alarm,
“I am cut off from before Your eyes”;
Nevertheless You heard the voice of my supplications
When I cried to You.
23 O love the Lord, all you His godly ones!
The Lord preserves the faithful
And fully recompenses the proud doer.
24 Be strong and let your heart take courage,
All you who hope in the Lord.


Cross References

Psalm 30:4

Sing praise to the Lord, you His godly ones,
And give thanks to His holy name.

Psalm 94:2

Rise up, O Judge of the earth,
Render recompense to the proud.

Psalm 97:10

Hate evil, you who love the Lord,
Who preserves the souls of His godly ones;
He delivers them from the hand of the wicked.

Deuteronomy 32:41

If I sharpen My flashing sword,
And My hand takes hold on justice,
I will render vengeance on My adversaries,
And I will repay those who hate Me.

Psalm 34:9

O fear the Lord, you His saints;
For to those who fear Him there is no want.

Deuteronomy 10:12

Now, Israel, what does the Lord your God require from you, but to fear the Lord your God, to walk in all His ways and love Him, and to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul,

Deuteronomy 30:16

in that I command you today to love the Lord your God, to walk in His ways and to keep His commandments and His statutes and His judgments, that you may live and multiply, and that the Lord your God may bless you in the land where you are entering to possess it.

Deuteronomy 33:3

Indeed, He loves the people;
All Your holy ones are in Your hand,
And they followed in Your steps;
Everyone receives of Your words.

1 Samuel 2:9

He keeps the feet of His godly ones,
But the wicked ones are silenced in darkness;
For not by might shall a man prevail.

Psalm 54:5

He will recompense the evil to my foes;
Destroy them in Your faithfulness.

Psalm 89:7

A God greatly feared in the council of the holy ones,
And awesome above all those who are around Him?

Psalm 145:10

All Your works shall give thanks to You, O Lord,
And Your godly ones shall bless You.

Psalm 145:20

The Lord keeps all who love Him,
But all the wicked He will destroy.

Isaiah 56:6

“Also the foreigners who join themselves to the Lord,
To minister to Him, and to love the name of the Lord,
To be His servants, every one who keeps from profaning the sabbath
And holds fast My covenant;

Mark 12:23

In the resurrection, when they rise again, which one’s wife will she be? For all seven had married her.”

John 10:27-30

My sheep hear My voice, and I know them, and they follow Me;

1 Thessalonians 4:1

Finally then, brethren, we request and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us instruction as to how you ought to walk and please God (just as you actually do walk), that you excel still more.

Jude 1:1

Jude, a bond-servant of Jesus Christ, and brother of James,To those who are the called, beloved in God the Father, and kept for Jesus Christ:

Revelation 18:6

Pay her back even as she has paid, and give back to her double according to her deeds; in the cup which she has mixed, mix twice as much for her.

Revelation 19:5-6

And a voice came from the throne, saying,Give praise to our God, all you His bond-servants, you who fear Him, the small and the great.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain