Parallel Verses

Amplified


I hate those who pay regard to vain (empty, worthless) idols;
But I trust in the Lord [and rely on Him with unwavering confidence].

New American Standard Bible

I hate those who regard vain idols,
But I trust in the Lord.

King James Version

I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.

Holman Bible

I hate those who are devoted to worthless idols,
but I trust in the Lord.

International Standard Version

I despise those who trust vain idols; but I have trusted in the LORD.

A Conservative Version

I hate those who regard lying vanities, but I trust in LORD.

American Standard Version

I hate them that regard lying vanities; But I trust in Jehovah.

Bible in Basic English

I am full of hate for those who go after false gods; but my hope is in the Lord.

Darby Translation

I have hated them that observe lying vanities; and as for me, I have confided in Jehovah.

Julia Smith Translation

I hated those watching vanities of falsehood, and I trusted to Jehovah.

King James 2000

I have hated them that regard vain idols: but I trust in the LORD.

Lexham Expanded Bible

I hate those devoted to useless idols, but I trust Yahweh.

Modern King James verseion

I have hated those who take heed to lying vanities; but I trust in Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have hated them that hold of superstitious vanities, and my trust hath been in the LORD.

NET Bible

I hate those who serve worthless idols, but I trust in the Lord.

New Heart English Bible

I hate those who regard lying vanities, but I trust in the LORD.

The Emphasized Bible

I hate such as give heed to false vanities, I, then, in Yahweh, have set my hope.

Webster

I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.

World English Bible

I hate those who regard lying vanities, but I trust in Yahweh.

Youngs Literal Translation

I have hated the observers of lying vanities, And I toward Jehovah have been confident.

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Plea For Protection

5
Into Your hand I commit my spirit;
You have redeemed me, O Lord, the God of truth and faithfulness.
6 
I hate those who pay regard to vain (empty, worthless) idols;
But I trust in the Lord [and rely on Him with unwavering confidence].
7
I will rejoice and be glad in Your steadfast love,
Because You have seen my affliction;
You have taken note of my life’s distresses,


Cross References

Psalm 26:5


I hate the company of evildoers,
And will not sit with the wicked.

Jonah 2:8


“Those who regard and follow worthless idols
Turn away from their [living source of] mercy and lovingkindness.

1 Chronicles 16:28-29


Ascribe to the Lord, O families of the peoples,
Ascribe to the Lord glory and honor and strength.

Psalm 24:4


He who has clean hands and a pure heart,
Who has not lifted up his soul to what is false,
Nor has sworn [oaths] deceitfully.

Psalm 96:7-9


Ascribe to the Lord, O families of the peoples,
Ascribe to the Lord glory and strength.

Psalm 139:2


You know when I sit down and when I rise up [my entire life, everything I do];
You understand my thought from afar.

Jeremiah 10:8


But they are altogether irrational and stupid and foolish
In their discipline of delusion—their idol is [only] wood [it is ridiculous, empty and worthless]!

Jeremiah 10:15


They are worthless and devoid of promise, a work of delusion and mockery;
In their time of [trial and] punishment they will perish [without hope].

John 2:8

Then He said to them, “Draw some out now and take it to the headwaiter [of the banquet].” So they took it to him.

Romans 1:21

For even though they knew God [as the Creator], they did not honor Him as God or give thanks [for His wondrous creation]. On the contrary, they became worthless in their thinking [godless, with pointless reasonings, and silly speculations], and their foolish heart was darkened.

1 Corinthians 8:4

In this matter, then, of eating food offered to idols, we know that an idol is nothing in the world [it has no real existence], and that there is no God but one.

1 Corinthians 10:20

On the contrary, the things which the Gentiles (pagans) sacrifice, they sacrifice to demons [in effect], and not to God; and I do not want you to become partners with demons [by eating at feasts in pagan temples].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain