Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
[He] gathered the waters of the sea like a heap. [He] put [the] deeps in storehouses.
New American Standard Bible
He lays up the deeps in storehouses.
King James Version
He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
Holman Bible
He puts the depths into storehouses.
International Standard Version
He gathered the oceans into a single place; he put the deep water into storehouses.
A Conservative Version
He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in store-houses.
American Standard Version
He gathereth the waters of the sea together as a heap: He layeth up the deeps in store-houses.
Amplified
He gathers the waters of the sea together as in a wineskin;
He puts the deeps in storehouses.
Bible in Basic English
He makes the waters of the sea come together in a mass; he keeps the deep seas in store-houses.
Darby Translation
He gathereth the waters of the sea together as a heap; he layeth up the deeps in storehouses.
Julia Smith Translation
He heaped up the waters of the sea as a mound: he gave the depths into storehouses.
King James 2000
He gathers the waters of the sea together as a heap: he lays up the depth in storehouses.
Modern King James verseion
He gathered the waters of the sea like a heap, setting the depths in storehouses.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He gathereth the waters of the sea together, as it were upon a heap, and layeth up the deep, as in a treasure-house.
NET Bible
He piles up the water of the sea; he puts the oceans in storehouses.
New Heart English Bible
He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
The Emphasized Bible
Who gathered as into a skin-bottle the waters of the sea, Delivering, into treasuries, the roaring deeps.
Webster
He gathereth the waters of the sea together as a heap: he layeth up the depth in store-houses.
World English Bible
He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
Youngs Literal Translation
Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths.
Themes
Power » Divine power over nature exhibited by Christ, general examples of » The sea controlled
Topics
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 33:7
Verse Info
Context Readings
Praise To Yahweh For His Character And Creation
6 By the word of Yahweh [the] heavens were made, and by the breath of his mouth all their host. 7 [He] gathered the waters of the sea like a heap. [He] put [the] deeps in storehouses. 8 Let all the earth fear Yahweh. Let all [the] inhabitants of [the] world stand in awe of him.
Cross References
Exodus 15:8
And by the breath of your nostrils waters were piled up; waves stood like a heap; deep waters in the middle of the sea congealed.
Joshua 3:16
the waters flowing down from above stood [still]; they stood up [in] one heap very far from Adam, the city that [is] beside Zarethan, while [the waters] flowing down to the sea of the Arabah, the Salt Sea, {were completely cut off}; and the people crossed [over] opposite Jericho.
Joshua 3:13
When the soles of the feet of the priests carrying the ark of Yahweh, Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan will be cut off {upstream}, and they will stand [still in] one heap.
Genesis 1:9-10
And God said, "Let the waters under heaven be gathered to one place, and let the dry ground appear." And it was so.
Job 26:10
{He has described a circle} on [the] face of [the] water {between light and darkness}.
Job 38:8-11
"Or [who] shut [the] sea in with doors at its bursting, [when] it went out of [the] womb,
Psalm 78:13
He split the sea and caused them to go over, and he caused waters to stand like a heap.
Psalm 104:6-9
You covered it with [the] deep as with a garment. [The] waters stood above [the] mountains.
Proverbs 8:29
{when he assigned} his limits to the sea, that waters shall not transgress his {command}, {when he marked} the foundations of the earth,
Jeremiah 5:22
Do you not revere me?" {declares} Yahweh, "Do you not tremble {before me}? For I have placed [the] sand [as] a boundary for the sea, {as an everlasting limit}, and it cannot pass over it, and they rise and fall loudly, but they cannot prevail, and its waves roar, but they cannot pass over it.
Habakkuk 3:15
You trampled upon the sea [with] your horses, the churning of many waters.