Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

All of my bones shall say, "O Yahweh, who [is] like you, who delivers [the] poor from [one] stronger than he and [the] poor and needy from [the one who] robs him?"

New American Standard Bible

All my bones will say, “Lord, who is like You,
Who delivers the afflicted from him who is too strong for him,
And the afflicted and the needy from him who robs him?”

King James Version

All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?

Holman Bible

My very bones will say,
Lord, who is like You,
rescuing the poor from one too strong for him,
the poor or the needy from one who robs him?”

International Standard Version

All my bones will say, "LORD, who is like you? Who delivers the weak from the one who is stronger than he, and the weak and the needy from the one who wants to rob him?"

A Conservative Version

All my bones shall say, LORD, who is like thee, who delivers a poor man from him who is too strong for him, yea, a poor and needy man from him who robs him?

American Standard Version

All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him?

Amplified


All my bones will say, “Lord, who is like You,
Who rescues the afflicted from him who is too strong for him [to resist alone],
And the afflicted and the needy from him who robs him?”

Bible in Basic English

All my bones will say, Lord, who is like you? The saviour of the poor man from the hands of the strong, of him who is poor and in need from him who takes his goods.

Darby Translation

All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him!

Julia Smith Translation

All my bones shall say, O Jehovah, who as thee, delivering the poor from him strong above him, and the poor and the needy from him stripping him?

King James 2000

All my bones shall say, LORD, who is like unto you, who delivers the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that plunders him?

Modern King James verseion

All my bones shall say, O Jehovah, who is like You, who delivers the poor from those stronger than he; yea, the poor and the needy from him who plunders him?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All my bones shall say, "LORD, who is like unto thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him? Yea, the poor, and him that is in misery, from him that spoileth him?"

NET Bible

With all my strength I will say, "O Lord, who can compare to you? You rescue the oppressed from those who try to overpower them; the oppressed and needy from those who try to rob them."

New Heart English Bible

All my bones shall say, "LORD, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?"

The Emphasized Bible

All my bones, shall say - O Yahweh, who is like unto thee? Rescuing the oppressed from one stronger than he, Yea the oppressed and the needy, from their spoiler.

Webster

All my bones shall say, LORD, who is like thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him, even the poor and the needy from him that spoileth him?

World English Bible

All my bones shall say, "Yahweh, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?"

Youngs Literal Translation

All my bones say, 'Jehovah, who is like Thee, Delivering the poor from the stronger than he, And the poor and needy from his plunderer.'

References

Fausets

Context Readings

Prayer For Victory

9 Then my soul will rejoice in Yahweh; it will rejoice in his salvation. 10 All of my bones shall say, "O Yahweh, who [is] like you, who delivers [the] poor from [one] stronger than he and [the] poor and needy from [the one who] robs him?" 11 Violent witnesses rise up; they ask me [concerning] what I do not know.


Cross References

Exodus 15:11

Who is like you among the gods, Yahweh? Who is like you--glorious in holiness, awesome [in] praiseworthy actions, doing wonders?

Psalm 18:17

He delivered me from my strong enemy, and from [those who] hated me because they were stronger than I.

Psalm 51:8

Make me hear joy and gladness; let [the] bones you have crushed rejoice.

Psalm 86:8

There is none like you among the gods, O Lord, and there are no works like yours.

Psalm 71:19

And your righteousness, O God, [is] to [the] height [of heaven]. You who have done great things, O God, who [is] like you?

Job 5:15-16

And he saves from the sword of their mouth, {even} [the] poor from the hand of the strong.

Job 33:19-25

"And he is reproved with pain on his bed, even [with] the strife of his bones continually,

Psalm 10:14

[But] you have seen; indeed you have noted trouble and grief to take [it] into your hand. The helpless abandons [himself] upon you; you have been [the] helper [for the] orphan.

Psalm 22:14

I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted {within me}.

Psalm 22:24

because he has not despised nor abhorred [the] affliction of [the] afflicted, and has not hid his face from him; but he listened to him when he cried for help.

Psalm 32:3

When I kept silent, my bones were worn out due to my groaning all the day.

Psalm 34:6

This poor [man] called and Yahweh heard, and saved him from all his troubles.

Psalm 34:20

[He] protects all his bones; not one of them is broken.

Psalm 37:14

[The] wicked have drawn [the] sword and have bent their bow to throw down [the] poor and [the] needy, to kill [those] upright in [their] way.

Psalm 38:3

There is no soundness in my flesh because of your indignation. There is no health in my bones because of my sin.

Psalm 69:33

because Yahweh hears [the] needy and does not despise his [own who are] prisoners.

Psalm 89:6-8

For who in the sky is equal to Yahweh? [Who is] like Yahweh among the sons of God,

Psalm 102:3

for my days vanish in smoke, and my bones are charred like a hearth.

Psalm 102:17-20

He will turn his attention to the prayer of the destitute and will not despise their prayer.

Psalm 109:31

for he stands at [the] right [hand] of [the] needy, to save [him] from those judging his life.

Psalm 140:12

I know that Yahweh will maintain [the] cause of [the] afflicted, [and] justice for [the] needy.

Proverbs 22:22-23

Do not rob the poor because he is poor, and do not crush the afflicted at the gate;

Isaiah 40:18

And to whom will you liken God? And to what likeness will you compare him?

Isaiah 40:25

"And to whom you will compare me, and am I equal?" says [the] holy one.

Jeremiah 10:7

Who would not revere you, O king of the nations? For you it is fitting. For among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain