Psalm 43:2



Parallel Verses

New American Standard Bible

For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

King James Version

For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

International Standard Version

Since you are the God who strengthens me, why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?"

A Conservative Version

For thou are the God of my strength. Why have thou cast me off? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

American Standard Version

For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Amplified

For You are the God of my strength [my Stronghold -- "in Whom I take refuge]; why have You cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Bible in Basic English

You are the God of my strength; why have you put me from you? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?

Darby Translation

For thou art the God of my strength: why hast thou cast me off? why go I about mourning because of the oppression of the enemy?

Holman Bible

For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I go about in sorrow because of the enemy's oppression?

Jubilee 2000 Bible

For thou art the God of my strength; why dost thou cast me off? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

Julia Smith Translation

For thou the God of my strength: why didst thou reject me? wherefore darkened shall I go about for the oppression of the enemy?

King James 2000

For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Lexham Expanded Bible

because you [are] the God of my refuge. Why have you rejected me? Why must I go about mourning because of [the] oppression of [the] enemy?

Modern King James verseion

For You are the God of my strength; why do You cast me off? Why do I go mourning under the affliction of the enemy?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thou art the God of my strength; why hast thou put me from thee? And why go I so heavily, while the enemy oppresseth me?

NET Bible

For you are the God who shelters me. Why do you reject me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me?

New Heart English Bible

For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

New simplified Bible

You are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

The Emphasized Bible

For, thou, art my defending God - Wherefore hast thou rejected me? Wherefore in gloom should I wander, because of the oppression of an enemy?

Webster

For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

World English Bible

For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

Youngs Literal Translation

For thou art the God of my strength. Why hast Thou cast me off? Why mourning do I go up and down, In the oppression of an enemy?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For thou art the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of my strength
מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

why dost thou cast me off
זנח 
Zanach 
Usage: 20

why go
הלך 
Halak 
go , walk , come , ...away , ...along ,
Usage: 1545

קדר 
Qadar 
Usage: 17

לחץ 
Lachats 
Usage: 12

Context Readings

A Prayer For Rescue

1 Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; O deliver me from the deceitful and unjust man! 2 For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? 3 O send out Your light and Your truth, let them lead me; Let them bring me to Your holy hill And to Your dwelling places.


Cross References

Psalm 42:9

I will say to God my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"

Psalm 28:7

The LORD is my strength and my shield; My heart trusts in Him, and I am helped; Therefore my heart exults, And with my song I shall thank Him.

Psalm 44:9

Yet You have rejected us and brought us to dishonor, And do not go out with our armies.

Exodus 15:2

"The LORD is my strength and song, And He has become my salvation; This is my God, and I will praise Him; My father's God, and I will extol Him.

1 Chronicles 28:9

"As for you, my son Solomon, know the God of your father, and serve Him with a whole heart and a willing mind; for the LORD searches all hearts, and understands every intent of the thoughts If you seek Him, He will let you find Him; but if you forsake Him, He will reject you forever.

Psalm 31:4

You will pull me out of the net which they have secretly laid for me, For You are my strength.

Psalm 71:9

Do not cast me off in the time of old age; Do not forsake me when my strength fails.

Psalm 77:7

Will the Lord reject forever? And will He never be favorable again?

Psalm 94:14

For the LORD will not abandon His people, Nor will He forsake His inheritance.

Psalm 140:7

"O GOD the Lord, the strength of my salvation, You have covered my head in the day of battle.

Isaiah 40:31

Yet those who wait for the LORD Will gain new strength; They will mount up with wings like eagles, They will run and not get tired, They will walk and not become weary.

Isaiah 45:24

"They will say of Me, 'Only in the LORD are righteousness and strength ' Men will come to Him, And all who were angry at Him will be put to shame.

Zechariah 10:12

"And I will strengthen them in the LORD, And in His name they will walk," declares the LORD.

Ephesians 6:10

Finally, be strong in the Lord and in the strength of His might.

Philippians 4:13

I can do all things through Him who strengthens me.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org