Parallel Verses

World English Bible

You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad.

New American Standard Bible

You with Your own hand drove out the nations;
Then You planted them;
You afflicted the peoples,
Then You spread them abroad.

King James Version

How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out.

Holman Bible

to plant them,
You drove out the nations with Your hand;
to settle them,
You crushed the peoples.

International Standard Version

With your hand you expelled the nations and established our ancestors. You afflicted nations and cast them out.

A Conservative Version

Thou drove out the nations with thy hand, but thou planted them. Thou afflicted the peoples, but thou spread them abroad.

American Standard Version

Thou didst drive out the nations with thy hand; But them thou didst plant: Thou didst afflict the peoples; But them thou didst spread abroad.

Amplified


You drove out the [pagan] nations with Your own hand;
Then you planted and established them (Israel);
[It was by Your power that] You uprooted the [pagan] peoples,
Then You spread them abroad.

Bible in Basic English

Uprooting the nations with your hand, and planting our fathers in their place; cutting down the nations, but increasing the growth of your people.

Darby Translation

Thou, by thy hand, didst dispossess the nations, but them thou didst plant; thou didst afflict the peoples, but them didst thou cause to spread out.

Julia Smith Translation

Thou didst with thy hand drive out the nations and thou wilt plant them; thou wilt pluck in pieces the people, and thou wilt send them forth.

King James 2000

How you did drive out the nations with your hand, and planted them; how you did afflict the people, and cast them out.

Lexham Expanded Bible

You [with] your hand drove out the nations, but them you planted. You harmed [the] peoples, but them you let spread out.

Modern King James verseion

You drove out the nations with Your hand, and planted them; You brought evil on peoples and cast them out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

How thou hast driven out the Heathen with thy hand, and planted them in; how thou hast destroyed the nations and cast them out.

NET Bible

You, by your power, defeated nations and settled our fathers on their land; you crushed the people living there and enabled our ancestors to occupy it.

New Heart English Bible

You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad.

The Emphasized Bible

Thou thyself, with thine own hand - Didst dispossess, nations, and didst plant them, Didst break peoples in pieces, and didst spread them out:

Webster

How thou didst drive out the heathen with thy hand, and didst plant them; how thou didst afflict the people, and cast them out.

Youngs Literal Translation

Thou, with Thy hand, nations hast dispossessed. And Thou dost plant them. Thou afflictest peoples, and sendest them away.

Verse Info

Context Readings

Israel's Complaint

1 We have heard with our ears, God; our fathers have told us, what work you did in their days, in the days of old. 2 You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad. 3 For they didn't get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.


Cross References

Exodus 15:17

You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established.

Psalm 78:55

He also drove out the nations before them, allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Psalm 135:10-12

who struck many nations, and killed mighty kings,

Exodus 15:19

For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Yahweh brought back the waters of the sea on them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.

Exodus 23:28

I will send the hornet before you, which will drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before you.

Exodus 34:11

Observe that which I command you this day. Behold, I drive out before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.

Numbers 13:32

They brought up an evil report of the land which they had spied out to the children of Israel, saying, "The land, through which we have gone to spy it out, is a land that eats up its inhabitants; and all the people who we saw in it are men of great stature.

Deuteronomy 7:1

When Yahweh your God shall bring you into the land where you go to possess it, and shall cast out many nations before you, the Hittite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, seven nations greater and mightier than you;

Joshua 3:10

Joshua said, "Hereby you shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive the Canaanite, and the Hittite, and the Hivite, and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite out from before you.

Joshua 10:11

It happened, as they fled from before Israel, while they were at the descent of Beth Horon, that Yahweh cast down great stones from the sky on them to Azekah, and they died. There were more who died from the hailstones than who the children of Israel killed with the sword.

Joshua 10:42

Joshua took all these kings and their land at one time, because Yahweh, the God of Israel, fought for Israel.

Joshua 11:23

So Joshua took the whole land, according to all that Yahweh spoke to Moses; and Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their divisions by their tribes. The land had rest from war.

Joshua 21:43

So Yahweh gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers. They possessed it, and lived in it.

Joshua 24:12

I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Amorites; not with your sword, nor with your bow.

1 Samuel 5:6-7

But the hand of Yahweh was heavy on them of Ashdod, and he destroyed them, and struck them with tumors, even Ashdod and its borders.

2 Samuel 7:10

I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as at the first,

Nehemiah 9:22-27

Moreover you gave them kingdoms and peoples, which you allotted according to their portions. So they possessed the land of Sihon, even the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan.

Psalm 80:8-11

You brought a vine out of Egypt. You drove out the nations, and planted it.

Psalm 105:44

He gave them the lands of the nations. They took the labor of the peoples in possession,

Psalm 136:17-22

To him who struck great kings; for his loving kindness endures forever;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain