Parallel Verses

Youngs Literal Translation

In divers colours she is brought to the king, Virgins -- after her -- her companions, Are brought to thee.

New American Standard Bible

She will be led to the King in embroidered work;
The virgins, her companions who follow her,
Will be brought to You.

King James Version

She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.

Holman Bible

In colorful garments she is led to the king;
after her, the virgins, her companions, are brought to you.

International Standard Version

In embroidered garments she is presented to the king. Her virgin companions who follow her train will be presented to you.

A Conservative Version

She shall be led to the king in broidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to thee.

American Standard Version

She shall be led unto the king in broidered work: The virgins her companions that follow her Shall be brought unto thee.

Amplified


She will be brought to the King in embroidered garments;
The virgins, her companions who follow her,
Will be brought to You.

Bible in Basic English

She will come before the king in robes of needlework; the virgins in her train will come before you.

Darby Translation

She shall be brought unto the king in raiment of embroidery; the virgins behind her, her companions, shall be brought in unto thee:

Julia Smith Translation

With variegation she shall be brought to the King; the virgins after her, her companions, being brought to thee.

King James 2000

She shall be brought unto the king in robes of needlework: the virgins, her companions that follow her, shall be brought unto you.

Lexham Expanded Bible

She is brought to the king [in] colorful garments. [The] young women behind her, her attendants, [are] being brought to you.

Modern King James verseion

She shall be brought to the king in clothing of needlework; the virgins, her companions after her, shall be brought to You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She shall be brought unto the king in raiment of needlework; the virgins that be her fellows shall bear her company, and shall be brought unto thee.

NET Bible

In embroidered robes she is escorted to the king. Her attendants, the maidens of honor who follow her, are led before you.

New Heart English Bible

She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.

The Emphasized Bible

In embroidered raiment, shall she be brought unto the king - The virgins that follow her, her companions, are to be conducted unto thee:

Webster

She shall be brought to the king in raiment of needle-work: the virgins her companions that follow her shall be brought to thee.

World English Bible

She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.

Context Readings

A Royal Wedding Song

13 All glory is the daughter of the king within, Of gold-embroidered work is her clothing. 14 In divers colours she is brought to the king, Virgins -- after her -- her companions, Are brought to thee. 15 They are brought with joy and gladness, They come into the palace of the king.


Cross References

Judges 5:30

Do they not find? -- they apportion spoil, A female -- two females -- for every head, Spoil of finger-work for Sisera, Spoil of embroidered finger-work, Finger-work -- a pair of embroidered things, For the necks of the spoil!

Exodus 28:39

And thou hast embroidered the coat of linen, and hast made a mitre of linen, and a girdle thou dost make -- work of an embroiderer.

Song of Songs 1:3-5

For fragrance are thy perfumes good. Perfume emptied out -- thy name, Therefore have virgins loved thee!

Song of Songs 2:7

I have adjured you, daughters of Jerusalem, By the roes or by the hinds of the field, Stir not up nor wake the love till she please!

Song of Songs 5:8-9

I have adjured you, daughters of Jerusalem, If ye find my beloved -- What do ye tell him? that I am sick with love!

Song of Songs 6:1

Whither hath thy beloved gone, O fair among women? Whither hath thy beloved turned, And we seek him with thee?

Song of Songs 6:8

Sixty are queens, and eighty concubines, And virgins without number.

Song of Songs 6:13

Return, return, O Shulammith! Return, return, and we look upon thee. What do ye see in Shulammith?

Song of Songs 8:13

The companions are attending to thy voice, Cause me to hear. Flee, my beloved, and be like to a roe,

John 17:24

'Father, those whom Thou hast given to me, I will that where I am they also may be with me, that they may behold my glory that Thou didst give to me, because Thou didst love me before the foundation of the world.

2 Corinthians 11:2

for I am zealous for you with zeal of God, for I did betroth you to one husband, a pure virgin, to present to Christ,

Revelation 14:1-4

And I saw, and lo, a Lamb having stood upon the mount Sion, and with him an hundred forty-four thousands, having the name of his Father written upon their foreheads;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain