Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall choose out a heritage for us, even the worship of Jacob, whom he loved. Selah.

New American Standard Bible

He chooses our inheritance for us,
The glory of Jacob whom He loves. Selah.

King James Version

He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.

Holman Bible

He chooses for us our inheritance—
the pride of Jacob, whom He loves.Selah

International Standard Version

He chose our inheritance for us, even the pride of Jacob whom he loved. Interlude

A Conservative Version

He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. Selah.

American Standard Version

He chooseth our inheritance for us, The glory of Jacob whom he loved. Selah

Amplified


He chooses our inheritance for us,
The glory and excellence of Jacob whom He loves. Selah.

Bible in Basic English

He will give us our heritage, the glory of Jacob who is dear to him. (Selah.)

Darby Translation

He hath chosen our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.

Julia Smith Translation

He will choose for us our inheritance, the excellency of Jacob whom he loved. Silence.

King James 2000

He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.

Lexham Expanded Bible

He chooses for us our inheritance, the pride of Jacob whom he loves.

Modern King James verseion

He shall choose our inheritance for us, the majesty of Jacob whom He loved. Selah.

NET Bible

He picked out for us a special land to be a source of pride for Jacob, whom he loves. (Selah)

New Heart English Bible

He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. Selah.

The Emphasized Bible

He chooseth for us our inheritance, The excellence of Jacob, which he hath loved. Selah.

Webster

He shall choose our inheritance for us, the excellence of Jacob whom he loved. Selah.

World English Bible

He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. Selah.

Youngs Literal Translation

He doth choose for us our inheritance, The excellency of Jacob that He loves. Selah.

References

Context Readings

God Our King

3 He shall subdue the people under us, and the Heathen under our feet. 4 He shall choose out a heritage for us, even the worship of Jacob, whom he loved. Selah. 5 God is gone up with a merry noise, and the LORD with the sound of the trumpet.


Cross References

1 Peter 1:4

to enjoy an inheritance immortal, and undefiled, and that perisheth not; reserved in heaven for you

Amos 6:8

"'The LORD God hath sworn even by himself,' sayeth the LORD God of hosts, 'I hate the pride of Jacob, and I abhor his palaces: and I will give over the city, with all that is therein:

Amos 8:7

The LORD hath sworn against the pride of Jacob, "These works of theirs will I never forget.

Nahum 2:2

for the LORD shall restore again the glory of Jacob, like as the glory of Israel. The destroyers have broken them down, and marred the wine branches.

Deuteronomy 7:6-8

For thou art a holy nation unto the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a several people unto himself of all nations that are upon the earth.

Deuteronomy 11:12

and a land which the LORD thy God careth for. The eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year unto the latter end of the year.

Deuteronomy 33:3

How loved he the people? All his saints are in his hand. They shall set themselves down at thy feet, and receive of thy words.

Psalm 16:3

All my delight is upon the saints that are in the earth, and upon such as excel in virtue.

Isaiah 60:15

Because thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee glorious for ever and ever; and joyful throughout all posterities.

Jeremiah 3:19

"'I have showed also, how I took thee up being but a child, and gave thee a pleasant land for thine heritage; yea, and a goodly Host of the Heathen: and how I commanded thee, that thou shouldest call me Father only, and not to shrink from me.

Ezekiel 20:6

even in the day that I lift up mine hand over them, to bring them out of the land of Egypt, into a land that I have provided for them, which floweth with milk and honey, and it is a pleasant land among all others:

Hosea 14:4

I will heal their obedience and will love them of mine own accord: for my wrath is ceased from them.

Malachi 1:2

"I have loved you," sayeth the LORD: And yet ye say, "Wherein hast thou loved us?" "Was not Esau Jacob's brother?" sayeth the LORD, "Yet have I loved Jacob,

Matthew 25:34

Then shall the King say to them on his right hand, 'Come, ye blessed children of my father, inherit ye the kingdom prepared for you from the beginning of the world.

1 Corinthians 3:22-23

whether it be Paul, either Apollos, either Cephas: whether it be the world, or life, either death, whether they be present things or things to come: all are yours,

Ephesians 1:18

and lighten the eyes of your minds, that ye might know what thing that hope is, whereunto he hath called you, and what the riches of his glorious inheritance is upon the saints,

Ephesians 2:4-5

But God, which is rich in mercy through his great love wherewith he loved us,

1 John 4:9-10

Herein appeared the love of God to us ward, because that God sent his only begotten son into the world, that we should live through him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain