Parallel Verses

Darby Translation

For I acknowledge my transgressions, and my sin is continually before me.

New American Standard Bible

For I know my transgressions,
And my sin is ever before me.

King James Version

For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.

Holman Bible

For I am conscious of my rebellion,
and my sin is always before me.

International Standard Version

For I acknowledge my transgression; my sin remains continuously before me.

A Conservative Version

For I know my transgressions, and my sin is ever before me.

American Standard Version

For I know my transgressions; And my sin is ever before me.

Amplified


For I am conscious of my transgressions and I acknowledge them;
My sin is always before me.

Bible in Basic English

For I am conscious of my error; my sin is ever before me.

Julia Smith Translation

For I shall know my transgression, and my sin is always before me.

King James 2000

For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.

Lexham Expanded Bible

For {I myself know} my transgressions, and my sin [is] ever before me.

Modern King James verseion

For I confess my transgressions; and my sin is ever before me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I acknowledge my faults, and my sin is ever before me.

NET Bible

For I am aware of my rebellious acts; I am forever conscious of my sin.

New Heart English Bible

For I know my transgressions. My sin is constantly before me.

The Emphasized Bible

For, my transgressions, do, I, acknowledge, And, my sin, is before me continually:

Webster

For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.

World English Bible

For I know my transgressions. My sin is constantly before me.

Youngs Literal Translation

For my transgressions I do know, And my sin is before me continually.

References

Hastings

Context Readings

Create In Me A Clean Heart, O God

2 Wash me fully from mine iniquity, and cleanse me from my sin. 3 For I acknowledge my transgressions, and my sin is continually before me. 4 Against thee, thee only, have I sinned, and done what is evil in thy sight; that thou mayest be justified when thou speakest, be clear when thou judgest.


Cross References

Isaiah 59:12

For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us; for our transgressions are with us; and our iniquities, we know them:

Psalm 32:5

I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity I covered not; I said, I will confess my transgressions unto Jehovah, and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.

Proverbs 28:13

He that covereth his transgressions shall not prosper; but whoso confesseth and forsaketh them shall obtain mercy.

Leviticus 26:40-41

And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, through their unfaithfulness wherein they were unfaithful to me, and also that they have walked contrary unto me,

Nehemiah 9:2

And the seed of Israel separated themselves from all foreigners, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.

Job 33:27

He will sing before men, and say, I have sinned, and perverted what was right, and it hath not been requited to me;

Psalm 38:18

For I will declare mine iniquity, I am grieved for my sin.

Psalm 40:12

For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I cannot see; they are more than the hairs of my head: and my heart hath failed me.

Jeremiah 3:25

We lie down in our shame, and our confusion covereth us; for we have sinned against Jehovah our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not hearkened to the voice of Jehovah our God.

Luke 15:18-21

I will rise up and go to my father, and I will say to him, Father, I have sinned against heaven and before thee;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain