Parallel Verses

Amplified


Purify me with hyssop, and I will be clean;
Wash me, and I will be whiter than snow.

New American Standard Bible

Purify me with hyssop, and I shall be clean;
Wash me, and I shall be whiter than snow.

King James Version

Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.

Holman Bible

Purify me with hyssop, and I will be clean;
wash me, and I will be whiter than snow.

International Standard Version

Purge me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.

A Conservative Version

Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.

American Standard Version

Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.

Bible in Basic English

Make me free from sin with hyssop: let me be washed whiter than snow.

Darby Translation

Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

Julia Smith Translation

Thou wilt purify me with hyssop, and I shall be clean: thou wilt wash me and I shall be white above snow.

King James 2000

Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.

Lexham Expanded Bible

Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.

Modern King James verseion

Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean; thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow.

NET Bible

Sprinkle me with water and I will be pure; wash me and I will be whiter than snow.

New Heart English Bible

Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.

The Emphasized Bible

Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?

Webster

Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.

World English Bible

Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.

Youngs Literal Translation

Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Create In Me A Clean Heart, O God

6
Behold, You desire truth in the innermost being,
And in the hidden part [of my heart] You will make me know wisdom.
7 
Purify me with hyssop, and I will be clean;
Wash me, and I will be whiter than snow.
8
Make me hear joy and gladness and be satisfied;
Let the bones which You have broken rejoice.


Cross References

Isaiah 1:18


“Come now, and let us reason together,”
Says the Lord.
Though your sins are like scarlet,
They shall be as white as snow;
Though they are red like crimson,
They shall be like wool.

Hebrews 9:19

For when every commandment in the Law had been read by Moses to all the people, he took the blood of the calves and goats [which had been sacrificed], together with water and scarlet wool and with a bunch of hyssop, and he sprinkled both the scroll itself and all the people,

1 John 1:7

but if we [really] walk in the Light [that is, live each and every day in conformity with the precepts of God], as He Himself is in the Light, we have [true, unbroken] fellowship with one another [He with us, and we with Him], and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin [by erasing the stain of sin, keeping us cleansed from sin in all its forms and manifestations].

Exodus 12:22

You shall take a bunch of hyssop, dip it in the blood which is in the basin, and touch some of the blood to the lintel [above the doorway] and to the two doorposts; and none of you shall go outside the door of his house until morning.

Leviticus 14:4-7

then the priest shall give orders to take two live clean birds and cedar wood and scarlet string and hyssop for the one to be cleansed.

Leviticus 14:49-52

To cleanse the house then, he shall take two birds and cedar wood and scarlet string and hyssop;

Numbers 19:18-20

A clean person shall take hyssop and dip it in the water and sprinkle it on the tent and on all the furnishings and on the people who were there, and on the one who touched the bone or the one who was killed or the one who died [naturally] or the grave.

Ephesians 5:26-27

so that He might sanctify the church, having cleansed her by the washing of water with the word [of God],

Hebrews 9:13-14

For if the sprinkling of [ceremonially] defiled persons with the blood of goats and bulls and the ashes of a [burnt] heifer is sufficient for the cleansing of the body,

Revelation 1:5

and from Jesus Christ, the faithful and trustworthy Witness, the Firstborn of the dead, and the Ruler of the kings of the earth. To Him who [always] loves us and who [has once for all] freed us [or washed us] from our sins by His own blood (His sacrificial death)—

Revelation 7:13-14

Then one of the elders responded, saying to me, “These who are dressed in the long white robes—who are they, and from where did they come?”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain