Parallel Verses

Youngs Literal Translation

My heart is pained within me, And terrors of death have fallen on me.

New American Standard Bible

My heart is in anguish within me,
And the terrors of death have fallen upon me.

King James Version

My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.

Holman Bible

My heart shudders within me;
terrors of death sweep over me.

International Standard Version

My heart is trembling within me, and the terrors of death have assaulted me.

A Conservative Version

My heart is greatly pained within me, and the terrors of death have fallen upon me.

American Standard Version

My heart is sore pained within me: And the terrors of death are fallen upon me.

Amplified


My heart is in anguish within me,
And the terrors of death have fallen upon me.

Bible in Basic English

My heart is deeply wounded, and the fear of death has come on me.

Darby Translation

My heart is writhing within me, and the terrors of death are fallen upon me.

Julia Smith Translation

My heart will be pained within me, and the terrors of death fell upon me.

King James 2000

My heart is greatly pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.

Lexham Expanded Bible

My heart trembles within me, and deathly terrors fall on me.

Modern King James verseion

My heart is pained within me; and the terrors of death have fallen on me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My heart is heavy within me, and the fear of death is fallen upon me.

NET Bible

My heart beats violently within me; the horrors of death overcome me.

New Heart English Bible

My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.

The Emphasized Bible

My heart, would writhe within me, And, the terrors of Death, have fallen upon me:

Webster

My heart is severely pained within me: and the terrors of death have fallen upon me.

World English Bible

My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Betrayal By A Friend

3 Because of the voice of an enemy, Because of the oppression of the wicked, For they cause sorrow to move against me, And in anger they hate me. 4 My heart is pained within me, And terrors of death have fallen on me. 5 Fear and trembling come in to me, And horror doth cover me.


Cross References

Psalm 116:3

Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find.

Psalm 18:4-5

Compassed me have cords of death, And streams of the worthless make me afraid.

Psalm 6:3

And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?

Psalm 69:20

Reproach hath broken my heart, and I am sick, And I look for a bemoaner, and there is none, And for comforters, and I have found none.

Psalm 88:3

For my soul hath been full of evils, And my life hath come to Sheol.

Psalm 102:3-5

For consumed in smoke have been my days, And my bones as a fire-brand have burned.

Isaiah 38:10-13

I -- I said in the cutting off of my days, I go in to the gates of Sheol, I have numbered the remnant of mine years.

Matthew 26:37-38

And having taken Peter, and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful, and to be very heavy;

Mark 14:33-34

and he taketh Peter, and James, and John with him, and began to be amazed, and to be very heavy,

John 12:27

Now hath my soul been troubled, and what? shall I say -- Father, save me from this hour? -- but because of this I came to this hour;

2 Corinthians 1:8-10

For we do not wish you to be ignorant, brethren, of our tribulation that happened to us in Asia, that we were exceedingly burdened above our power, so that we despaired even of life;

Hebrews 5:7

who in the days of his flesh both prayers and supplications unto Him who was able to save him from death -- with strong crying and tears -- having offered up, and having been heard in respect to that which he feared,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain