Psalm 58:3



Parallel Verses

New American Standard Bible

The wicked are estranged from the womb; These who speak lies go astray from birth.

King James Version

The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.

International Standard Version

The wicked go astray from the womb; they go astray, telling lies even from birth.

A Conservative Version

The wicked are estranged from the womb. They go astray as soon as they are born, speaking lies.

American Standard Version

The wicked are estranged from the womb: They go astray as soon as they are born, speaking lies.

Amplified

The ungodly are perverse and estranged from the womb; they go astray as soon as they are born, speaking lies.

Bible in Basic English

The evil-doers are strange from the first; from the hour of their birth they go out of the true way, saying false words.

Darby Translation

The wicked go astray from the womb; they err as soon as they are born, speaking lies.

Holman Bible

The wicked go astray from the womb; liars err from birth.

Jubilee 2000 Bible

The wicked are estranged from the womb; they go astray as soon as they are born, speaking lies.

Julia Smith Translation

The unjust turned aside from the belly: they went astray from the womb, speaking falsehood.

King James 2000

The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they are born, speaking lies.

Lexham Expanded Bible

The wicked are estranged from [the] womb. They go astray from [the] belly, speaking lies.

Modern King James verseion

The wicked are estranged from the womb; they go astray from the womb, speaking lies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The ungodly are froward, even from their mother's womb; as soon as they be born, they go astray and speak lies.

NET Bible

The wicked turn aside from birth; liars go astray as soon as they are born.

New Heart English Bible

The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies.

New simplified Bible

The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born. They speak lies.

The Emphasized Bible

Lawless men have been estranged from birth, They have gone astray from their nativity, speaking falsehood;

Webster

The wicked are estranged from their birth: they go astray as soon as they are born, speaking lies.

World English Bible

The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies.

Youngs Literal Translation

The wicked have been estranged from the womb, They have erred from the belly, speaking lies.

References

Easton

Smith

Context Readings

A Cry Against Injustice

2 No, in heart you work unrighteousness; On earth you weigh out the violence of your hands. 3 The wicked are estranged from the womb; These who speak lies go astray from birth. 4 They have venom like the venom of a serpent; Like a deaf cobra that stops up its ear,


Cross References

Psalm 51:5

Behold, I was brought forth in iniquity, And in sin my mother conceived me.

Isaiah 48:8

"You have not heard, you have not known Even from long ago your ear has not been open, Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a rebel from birth.

Job 15:14

"What is man, that he should be pure, Or he who is born of a woman, that he should be righteous?

Psalm 22:10

Upon You I was cast from birth; You have been my God from my mother's womb.

Proverbs 22:15

Foolishness is bound up in the heart of a child; The rod of discipline will remove it far from him.

Isaiah 46:3

"Listen to Me, O house of Jacob, And all the remnant of the house of Israel, You who have been borne by Me from birth And have been carried from the womb;

Ephesians 2:3

Among them we too all formerly lived in the lusts of our flesh, indulging the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org