Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Turn, O Yahweh; deliver my life. Save me for the sake of your steadfast love.

New American Standard Bible

Return, O Lord, rescue my soul;
Save me because of Your lovingkindness.

King James Version

Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.

Holman Bible

Turn, Lord! Rescue me;
save me because of Your faithful love.

International Standard Version

Return, LORD, save my life! Deliver me, because of your gracious love.

A Conservative Version

Return, O LORD, deliver my soul. Save me for thy loving kindness' sake.

American Standard Version

Return, O Jehovah, deliver my soul: Save me for thy lovingkindness'sake.

Amplified


Return, O Lord, rescue my soul;
Save me because of Your [unfailing] steadfast love and mercy.

Bible in Basic English

Come back, O Lord, make my soul free; O give me salvation because of your mercy.

Darby Translation

Return, Jehovah, free my soul; save me for thy loving-kindness' sake.

Julia Smith Translation

Turn back, O Jehovah, deliver my soul: save me for sake of thy mercy.

King James 2000

Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for your mercies' sake.

Modern King James verseion

Return, O Jehovah, return; deliver my soul; save me for Your mercy's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn thee, O LORD, and deliver my soul; O save me for thy mercies' sake.

NET Bible

Relent, Lord, rescue me! Deliver me because of your faithfulness!

New Heart English Bible

Return, LORD. Deliver my soul, and save me for your loving kindness' sake.

The Emphasized Bible

Return, O Yahweh, deliver my soul, Save me, for the sake of thy lovingkindness;

Webster

Return, O LORD, deliver my soul: Oh save me for thy mercies sake.

World English Bible

Return, Yahweh. Deliver my soul, and save me for your loving kindness' sake.

Youngs Literal Translation

Turn back, O Jehovah, draw out my soul, Save me for Thy kindness' sake.

References

Hastings

Context Readings

A Prayer For Mercy

3 My soul is also very terrified. But you, O Yahweh, how long? 4 Turn, O Yahweh; deliver my life. Save me for the sake of your steadfast love. 5 For there is no remembrance of you in death. In Sheol, who will give thanks to you?


Cross References

Psalm 17:13

Rise up, O Yahweh, confront {him}. Make him bow down. Rescue with your sword my life from [the] wicked,

Psalm 22:20

Rescue my life from [the] sword, my only [life] from [the] power of [the] dogs.

Psalm 25:7

Do not remember the sins of my youth or my transgressions. According to your loyal love remember me [if] you [will], for the sake of your goodness, O Yahweh.

Psalm 69:13

But as for me, my prayer [is] to you, O Yahweh, for a favorable time, O God, according to the abundance of your loyal love. Answer me with the faithfulness of your salvation.

Psalm 79:8-9

Do not remember against us former iniquities; let your mercies meet us quickly because we are brought very low.

Psalm 80:14

Please return, O God [of] hosts. Observe from heaven and see, and pay attention to this vine,

Psalm 86:13

because your loyal love [is] great toward me, and you will have delivered my life from Sheol below.

Psalm 90:13

Return, O Yahweh. How long? And have compassion on your servants.

Psalm 116:4

Then I called on the name of Yahweh: "O Yahweh, please save my life!"

Psalm 116:8

For you have rescued me from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.

Psalm 120:2

"Deliver my life, O Yahweh, from lying lips, from a deceitful tongue."

Psalm 121:7

Yahweh will protect you from all evil; he will protect your life.

Isaiah 38:17

Look! Bitterness was bitter to me for peace. And you were the one who loved my life from [the] pit of destruction, for you have cast all my sins behind your back.

Daniel 9:18

Incline your ear, my God, and listen; open your eyes and look at our desolation and the city that is called [by] your name, for we [are] not presenting our pleas for mercy {before you} because of our righteousness, but [rather] because of your great compassion.

Malachi 3:7

From the days of your ancestors you have turned aside from my rules, and have not kept [them]! Return to me and I will return to you," says Yahweh of hosts, "but you say, 'How shall we return?'

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of his grace that he bestowed on us in the beloved,

Ephesians 2:7-8

in order that he might show in the coming ages the surpassing riches of his grace in kindness upon us in Christ Jesus.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain