Parallel Verses

Bible in Basic English

Moab is my washpot; over Edom will I put out my shoe; over Philistia will a glad cry be sounded.

New American Standard Bible

Gilead is Mine, and Manasseh is Mine;
Ephraim also is the helmet of My head;
Judah is My scepter.

King James Version

Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

Holman Bible

Gilead is Mine, Manasseh is Mine,
and Ephraim is My helmet;
Judah is My scepter.

International Standard Version

Gilead belongs to me, and Manasseh is mine. Ephraim is my helmet, and Judah my scepter.

A Conservative Version

Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.

American Standard Version

Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.

Amplified


“Gilead is Mine, and Manasseh is Mine;
Ephraim is My helmet;
Judah is My scepter.

Darby Translation

Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;

Julia Smith Translation

Gilead to me, and Manasseh to me; and Ephraim the strength of my head; Judah my judge.

King James 2000

Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the helmet for my head; Judah is my lawgiver;

Lexham Expanded Bible

Gilead [is] mine, and Manasseh [is] mine, and Ephraim [is] the {helmet for} my head; Judah [is] my scepter.

Modern King James verseion

Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; and Ephraim is the strength of My head, Judah is My lawgiver;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head, Judah is my lawgiver;

NET Bible

Gilead belongs to me, as does Manasseh! Ephraim is my helmet, Judah my royal scepter.

New Heart English Bible

Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.

The Emphasized Bible

Mine, is Gilead - and mine, Manasseh, But, Ephraim, is the defence, of my head, Judah, is my commander's staff;

Webster

Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;

World English Bible

Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.

Youngs Literal Translation

Mine is Gilead, and mine is Manasseh, And Ephraim is the strength of my head, Judah is my lawgiver,

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Prayer In Difficult Times

6 Gilead is mine, and Manasseh is mine; and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver; 7 Moab is my washpot; over Edom will I put out my shoe; over Philistia will a glad cry be sounded. 8 Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?


Cross References

Genesis 49:10

The rod of authority will not be taken from Judah, and he will not be without a law-giver, till he comes who has the right to it, and the peoples will put themselves under his rule.

Deuteronomy 33:17

He is a young ox, glory is his; his horns are the horns of the mountain ox, with which all peoples will be wounded, even to the ends of the earth: they are the ten thousands of Ephraim and the thousands of Manasseh.

Joshua 13:31

And half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, towns of the kingdom of Og in Bashan, were for the children of Machir, the son of Manasseh, for half of the children of Machir by their families.

Joshua 17:1

And this was the part marked out for the tribe of Manasseh, because he was the oldest son of Joseph. As for Machir, the oldest son of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war he had Gilead and Bashan.

Joshua 17:5-6

And ten parts were given to Manasseh, in addition to the land of Gilead and Bashan, which is on the other side of Jordan;

1 Samuel 28:2

And David said to Achish, You will see now what your servant will do. And Achish said to David, Then I will make you keeper of my head for ever.

1 Chronicles 12:19

And some of the men of Manasseh came over to David, when he went with the Philistines to the war against Saul, but he gave them no help: for the lords of the Philistines, after discussion, sent him away, saying, He will go back to his master Saul, at the price of our lives.

1 Chronicles 12:37

From the other side of Jordan, there were a hundred and twenty thousand of the Reubenites and the Gadites and the men of the half-tribe of Manasseh, armed with every sort of instrument of war.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain