Parallel Verses

New American Standard Bible

My soul is satisfied as with marrow and fatness,
And my mouth offers praises with joyful lips.

King James Version

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:

Holman Bible

You satisfy me as with rich food;
my mouth will praise You with joyful lips.

International Standard Version

Just as I am satisfied with the choicest of foods, so my lips will praise you joyfully.

A Conservative Version

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness. And my mouth shall praise thee with joyful lips

American Standard Version

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips;

Amplified


My soul [my life, my very self] is satisfied as with marrow and fatness,
And my mouth offers praises [to You] with joyful lips.

Darby Translation

My soul is satisfied as with marrow and fatness, and my mouth shall praise thee with joyful lips.

Julia Smith Translation

As milk and fatness my soul shall be satisfied; and with rejoicing lips shall my mouth praise.

King James 2000

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise you with joyful lips:

Lexham Expanded Bible

My soul will be satisfied [as with the] best and richest [food], and [with] joyful lips my mouth will praise.

Modern King James verseion

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise You with joyful lips,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My soul is satisfied, even as it were with marrow and fatness, when my mouth praiseth thee with joyful lips.

NET Bible

As if with choice meat you satisfy my soul. My mouth joyfully praises you,

New Heart English Bible

My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips,

The Emphasized Bible

As with fatness and richness, shall my soul be satisfied, And, with joyfully shouting lips, shall my mouth utter praise.

Webster

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:

World English Bible

My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips,

Youngs Literal Translation

As with milk and fatness is my soul satisfied, And with singing lips doth my mouth praise.

References

Hastings

Watsons

Fat

Verse Info

Context Readings

Praise God Who Satisfies

4 So I will bless (thank) you as long as I live. I will lift up my hands [in prayer] in your name. 5 My soul is satisfied as with marrow and fatness,
And my mouth offers praises with joyful lips.
6 As I lie on my bed, I remember you. Through the long hours of the night, I think about you.


Cross References

Psalm 65:4

How blessed is the one you choose to bring near to you, to dwell in your courts. We will be satisfied with the goodness of your house, your holy Temple.

Psalm 71:23

My lips will shout for joy! You have redeemed me and I sing praises to you!

Psalm 104:34

May my thoughts be pleasing to him. I will find joy in Jehovah.

Ezra 3:11-13

They praised Jehovah and thanked him, saying: He is good; his loving kindness to Israel is for all generations. All the people gave a joyful cry. They praised Jehovah because the foundation of Jehovah's house was in place.

Psalm 17:15

I will see your face (be in your presence) when I am declared righteous. When I wake up, I will be satisfied to see (perceive) (comprehend) you.

Psalm 36:7-9

How precious is your loving-kindness, O God! And the children of men put their trust in the shadow of your wings.

Psalm 43:4

I will go to the altar of God, to God my exceeding joy. Upon the lyre I will praise you, O God, my God.

Psalm 118:14-15

Jehovah makes me powerful and strong; he has saved me.

Psalm 135:3

Praise Jehovah for Jehovah is good! Sing praises to his name for it is delightful (pleasant).

Psalm 149:1-3

Praise Jehovah! Sing a new song to Jehovah. Sing his praise in the congregation of godly people.

Song of Songs 1:4

Draw me away. (Daughters of Jerusalem) We will run after you. (The Shulamite) The king brought me into his chambers. (Daughters of Jerusalem) We will be glad and rejoice in you. We will remember your love more than wine! (The Shulamite) They are right to love you.

Isaiah 25:6

On this mountain Jehovah of Hosts will make a feast of rich food for all peoples, a feast of well-aged wines, of rich food filled with marrow, of well-aged wines strained clear of dregs.

Jeremiah 31:4

I will build you and you will be rebuilt, O virgin of Israel! You will take up your tambourines and go to the dances of the merrymakers.

Revelation 19:5-7

Then a voice came from the throne. It said: Praise our God, all you his servants, and you who reverence him, both small and great.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible