Psalm 68:25



Parallel Verses

New American Standard Bible

The singers went on, the musicians after them, In the midst of the maidens beating tambourines.

King James Version

The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.

Holman Bible

Singers lead the way, with musicians following; among them are young women playing tambourines.

International Standard Version

The singers are in front, the musicians follow, strumming their stringed instruments among the maidens who are playing their tambourines.

A Conservative Version

The singers went before, the minstrels followed after, in the midst of the damsels playing with timbrels.

American Standard Version

The singers went before, the minstrels followed after, In the midst of the damsels playing with timbrels.

Amplified

The singers go in front, the players on instruments last; between them the maidens are playing on tambourines.

Bible in Basic English

The makers of songs go before, the players of music come after, among the young girls playing on brass instruments.

Darby Translation

The singers went before, the players on stringed instruments after, in the midst of maidens playing on tabrets.

Jubilee 2000 Bible

The singers went before, the players on instruments followed after; in between them were the virgins playing with timbrels.

Julia Smith Translation

The chiefs went before, they playing on instruments, after; in the midst, girls beating the tabret.

King James 2000

The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.

Lexham Expanded Bible

Singers went up front, those playing stringed instruments last, between [them] young women [playing] tambourines.

Modern King James verseion

The singers went before, then the musicians came; among them were the virgins playing the timbrels.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The singers go before, the minstrels follow after; in the midst are the damsels playing with the timbrels.

NET Bible

Singers walk in front; musicians follow playing their stringed instruments, in the midst of young women playing tambourines.

New Heart English Bible

The singers went before, the minstrels followed after, in the midst of the ladies playing with tambourines,

New simplified Bible

The singers are in front. The musicians are behind them. The young women beating tambourines are between them.

The Emphasized Bible

In front are the singers, Behind are the harpers, In the midst of damsels playing on timbrels:

Webster

The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.

World English Bible

The singers went before, the minstrels followed after, in the midst of the ladies playing with tambourines,

Youngs Literal Translation

Singers have been before, Behind are players on instruments, In the midst virgins playing with timbrels.

Context Readings

God's Majestic Power

24 They have seen Your procession, O God, The procession of my God, my King, into the sanctuary. 25 The singers went on, the musicians after them, In the midst of the maidens beating tambourines. 26 Bless God in the congregations, Even the LORD, you who are of the fountain of Israel.


Cross References

Judges 11:34

When Jephthah came to his house at Mizpah, behold, his daughter was coming out to meet him with tambourines and with dancing. Now she was his one and only child; besides her he had no son or daughter.

Exodus 15:20

Miriam the prophetess, Aaron's sister, took the timbrel in her hand, and all the women went out after her with timbrels and with dancing.

1 Chronicles 13:8

David and all Israel were celebrating before God with all their might, even with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals and with trumpets.

1 Samuel 18:6

It happened as they were coming, when David returned from killing the Philistine, that the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet King Saul, with tambourines, with joy and with musical instruments.

Psalm 87:7

Then those who sing as well as those who play the flutes shall say, "All my springs of joy are in you."

Psalm 148:12-13

Both young men and virgins; Old men and children.

Psalm 150:3-5

Praise Him with trumpet sound; Praise Him with harp and lyre.

Jeremiah 31:4

"Again I will build you and you will be rebuilt, O virgin of Israel! Again you will take up your tambourines, And go forth to the dances of the merrymakers.

Jeremiah 31:13

"Then the virgin will rejoice in the dance, And the young men and the old, together, For I will turn their mourning into joy And will comfort them and give them joy for their sorrow.

Revelation 14:2-3

And I heard a voice from heaven, like the sound of many waters and like the sound of loud thunder, and the voice which I heard was like the sound of harpists playing on their harps.

Revelation 15:2-3

And I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who had been victorious over the beast and his image and the number of his name, standing on the sea of glass, holding harps of God.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org