Parallel Verses

The Emphasized Bible

In the congregations, bless ye God, My Lord, from among the called of Israel:

New American Standard Bible

Bless God in the congregations,
Even the Lord, you who are of the fountain of Israel.

King James Version

Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.

Holman Bible

Praise God in the assemblies;
praise the Lord from the fountain of Israel.

International Standard Version

Bless God in the great congregation, the LORD who is the fountain of Israel.

A Conservative Version

Bless ye God in the congregations, the lord of the fountain of Israel.

American Standard Version

Bless ye God in the congregations, Even the Lord, ye that are of the fountain of Israel.

Amplified


Bless God in the congregations, [give thanks, gratefully praise Him],
The Lord, you who are from [Jacob] the fountain of Israel.

Bible in Basic English

Give praise to God in the great meeting; even the Lord, you who come from the fountain of Israel.

Darby Translation

In the congregations bless ye God, the Lord, ye from the fountain of Israel.

Julia Smith Translation

Praise ye God in the assemblies, Jehovah from the fountain of Israel

King James 2000

Bless you God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.

Lexham Expanded Bible

Bless God in [the] assemblies, Yahweh from the fountain of Israel.

Modern King James verseion

O bless God in the congregations, the Lord, from the fountain of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give thanks, O Israel, unto God the LORD in the congregations, from the ground of the heart.

NET Bible

In your large assemblies praise God, the Lord, in the assemblies of Israel!

New Heart English Bible

"Bless God in the congregations, even the Lord in the assembly of Israel."

Webster

Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.

World English Bible

"Bless God in the congregations, even the Lord in the assembly of Israel!"

Youngs Literal Translation

In assemblies bless ye God, The Lord -- from the fountain of Israel.

References

Hastings

Smith

Context Readings

God's Majestic Power

25 In front are the singers, Behind are the harpers, In the midst of damsels playing on timbrels: 26 In the congregations, bless ye God, My Lord, from among the called of Israel: 27 There, is Benjamin, the Diminutive - ruling them, The princes of Judah - their throng, The princes of Zebulun, The princes of Naphtali.


Cross References

Isaiah 48:1

Hear ye this - O house of Jacob, Ye who call yourselves by the name of Israel, Yea from the waters of Judah, came they forth, - Who swear by the name of Yahweh, And, by the God of Israel, call to remembrance - Not in truth, nor in righteousness;

Deuteronomy 33:28

Thus hath Israel settled down securely, Alone, the fountain of Jacob, Within a land both of corn and new wine, - His heaven also droppeth down dew.

Psalm 26:12

My foot standeth in a level place, In the convocations, will I bless Yahweh.

1 Chronicles 16:7-36

On that day, then, David gave these songs in chief, to give thanks unto Yahweh, - through Asaph, and his brethren: -

Psalm 107:32

Yea let them extol him in the convocation of the people, and, in the seated company of elders, let them praise him.

Psalm 111:1

Praise ye Yah! I will give thanks unto Yahweh, with a whole heart, in the circle of the upright and the assembly.

Psalm 135:19-21

O house of Israel! bless Yahweh, O house of Aaron! bless Yahweh;

Proverbs 5:16

Let not thy fountains, flow over, abroad, in the streets, dividings of waters:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain