Parallel Verses

New American Standard Bible

Let those be turned back because of their shame
Who say, “Aha, aha!”

King James Version

Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.

Holman Bible

Let those who say, “Aha, aha!”
retreat because of their shame.

International Standard Version

May those who say "Aha! Aha!" be turned back because of their shameful deeds.

A Conservative Version

Let them be turned back because of their shame who say, Aha, aha.

American Standard Version

Let them be turned back by reason of their shame That say, Aha, aha.

Amplified


Let them be turned back because of their shame and disgrace
Who say, “Aha, aha!”

Bible in Basic English

Let those who say Aha, aha! be turned back as a reward of their shame.

Darby Translation

Let them turn back because of their shame that say, Aha! Aha!

Julia Smith Translation

They shall be turned back for a reward of their shame, saying, Aha! Aha

King James 2000

Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.

Lexham Expanded Bible

let them turn back because of their shame, those who say, "Aha! Aha!"

Modern King James verseion

Let them be turned back for a reward of their shame, those who say, Aha, aha!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let them soon be brought to shame, that cry over me, "There! there!"

NET Bible

May those who say, "Aha! Aha!" be driven back and disgraced!

New Heart English Bible

Let them be turned because of their shame Who say, "Aha. Aha."

The Emphasized Bible

Let them turn back, on account of their own shame, Who are saying, Aha! Aha!

Webster

Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.

World English Bible

Let them be turned because of their shame Who say, "Aha! Aha!"

Youngs Literal Translation

Let them turn back because of their shame, Who are saying, 'Aha, aha.'

References

Easton

Verse Info

Context Readings

A Call For Deliverance

2 Let those be ashamed and humiliated
Who seek my life;
Let those be turned back and dishonored
Who delight in my hurt.
3 Let those be turned back because of their shame
Who say, “Aha, aha!”
4 Let all who seek You rejoice and be glad in You;
And let those who love Your salvation say continually,
“Let God be magnified.”


Cross References

Psalm 40:15

Let those be appalled because of their shame
Who say to me, “Aha, aha!”

Psalm 35:21

They opened their mouth wide against me;
They said, “Aha, aha, our eyes have seen it!”

Psalm 35:25

Do not let them say in their heart, “Aha, our desire!”
Do not let them say, “We have swallowed him up!”

Proverbs 24:17-18

Do not rejoice when your enemy falls,
And do not let your heart be glad when he stumbles;

Ezekiel 25:3

and say to the sons of Ammon, ‘Hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God, “Because you said, ‘Aha!’ against My sanctuary when it was profaned, and against the land of Israel when it was made desolate, and against the house of Judah when they went into exile,

Ezekiel 26:2

“Son of man, because Tyre has said concerning Jerusalem, ‘Aha, the gateway of the peoples is broken; it has opened to me. I shall be filled, now that she is laid waste,’

Ezekiel 36:2

Thus says the Lord God, “Because the enemy has spoken against you, ‘Aha!’ and, ‘The everlasting heights have become our possession,’

Acts 1:18

(Now this man acquired a field with the price of his wickedness, and falling headlong, he burst open in the middle and all his intestines gushed out.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain