Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

You split open spring and wadi. You dried up ever-flowing rivers.

New American Standard Bible

You broke open springs and torrents;
You dried up ever-flowing streams.

King James Version

Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.

Holman Bible

You opened up springs and streams;
You dried up ever-flowing rivers.

International Standard Version

You opened both the spring and the river; you dried up flowing rivers.

A Conservative Version

Thou split fountain and flood. Thou dried up mighty rivers.

American Standard Version

Thou didst cleave fountain and flood: Thou driedst up mighty rivers.

Amplified


You broke open fountains and streams;
You dried up ever-flowing rivers.

Bible in Basic English

You made valleys for fountains and springs; you made the ever-flowing rivers dry.

Darby Translation

Thou didst cleave fountain and torrent, thou driedst up ever-flowing rivers.

Julia Smith Translation

Thou didst cleave asunder the fountain and the torrent: thou driedst up the rivers of strength.

King James 2000

You did break open the fountain and the flood: you dried up mighty rivers.

Modern King James verseion

You divide the fountain and the flood; You dry up mighty rivers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou bringest out fountains and waters out of the hard rocks; thou driest up mighty rivers.

NET Bible

You broke open the spring and the stream; you dried up perpetually flowing rivers.

New Heart English Bible

You opened up spring and stream. You dried up mighty rivers.

The Emphasized Bible

Thou, didst cleave open fountain and torrent, Thou, didst dry up rivers of steady flow:

Webster

Thou didst cleave the fountain and the flood: thou didst dry up mighty rivers.

World English Bible

You opened up spring and stream. You dried up mighty rivers.

Youngs Literal Translation

Thou hast cleaved a fountain and a stream, Thou hast dried up perennial flowings.

References

Hastings

Morish

Context Readings

Prayer For Israel

14 You crushed the heads of Leviathan; you gave him [as] food to [the] desert dwelling creatures. 15 You split open spring and wadi. You dried up ever-flowing rivers. 16 Yours [is the] day, yours [is the] night also. You established light and [the] sun.


Cross References

Numbers 20:11

Then Moses lifted up his hand and struck the rock with his staff twice. And abundant water went out, and the community and their livestock drank.

Exodus 17:5-6

And Yahweh said to Moses, "Go on before the people and take with you [some] from the elders of Israel, and the staff with which you struck the Nile take in your hand, and go.

Psalm 105:41

He opened [the] rock and waters flowed; they coursed through the dry places [like] a river.

Isaiah 48:21

And [when] he led them through the deserts, they were not thirsty; he made water flow from [the] rock for them, and he split [the] rock, and [the] water gushed out.

Joshua 2:10

For we have heard how Yahweh dried up the waters of the {Red Sea} before you when you went out from Egypt, and what you did to the two kings of the Amorites that [were] beyond the Jordan, Sihon and Og, whom you utterly destroyed.

Joshua 3:13-17

When the soles of the feet of the priests carrying the ark of Yahweh, Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan will be cut off {upstream}, and they will stand [still in] one heap.

Exodus 14:21-22

And Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh moved the sea with a strong east wind all night, and he made the sea [become] dry ground, and the waters were divided.

2 Kings 2:8

Elijah took his cloak, rolled it up, and struck the water. It divided {in two}, and the two of them crossed over on dry land.

2 Kings 2:14

He took Elijah's cloak that had fallen from upon him and struck the water. Then he said, "Where is Yahweh, the God of Elijah?" So he also struck the water, and it divided {in two}, and Elisha crossed over.

Psalm 78:15

He caused rocks to split in the wilderness and provided drink abundantly as [from the] depths.

Isaiah 11:16

So there shall be a highway from Assyria for the remnant of his people that remains, as there was for Israel {when} it went up from the land of Egypt.

Isaiah 44:27

who says to the deep, 'Dry up! And I will cause your rivers to dry up';

Habakkuk 3:9

You laid bare the nakedness of your bow, swearing oaths [with the] arrows of [your] word. You split the earth [with] rivers.

Revelation 16:12

And the sixth poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up, in order that the way would be prepared for the kings from {the east}.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain