Parallel Verses

New American Standard Bible

In the day of my trouble I sought the Lord;
In the night my hand was stretched out without weariness;
My soul refused to be comforted.

King James Version

In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.

Holman Bible

I sought the Lord in my day of trouble.
My hands were continually lifted up
all night long;
I refused to be comforted.

International Standard Version

When I was in distress, I sought the Lord; my hands were raised at night and they did not grow weary. I refused to be comforted.

A Conservative Version

In the day of my trouble I sought LORD. My hand was stretched out in the night, and slacked not. My soul refused to be comforted.

American Standard Version

In the day of my trouble I sought the Lord: My hand was stretched out in the night, and slacked not; My soul refused to be comforted.

Amplified


In the day of my trouble I [desperately] sought the Lord;
In the night my hand was stretched out [in prayer] without weariness;
My soul refused to be comforted.

Bible in Basic English

In the day of my trouble, my heart was turned to the Lord: my hand was stretched out in the night without resting; my soul would not be comforted.

Darby Translation

In the day of my trouble, I sought the Lord: my hand was stretched out in the night, and slacked not; my soul refused to be comforted.

Julia Smith Translation

In the day of my straits I sought Jehovah: my hand was stretched out at night, and it will not be slack: my soul refused to be comforted.

King James 2000

In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.

Lexham Expanded Bible

In the day I [have] trouble, I seek the Lord. At night my hand stretches out {continually}; my soul refuses to be comforted.

Modern King James verseion

In the day of my trouble I sought Jehovah; my hand was poured in the night, and ceased not; my soul refused to be comforted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the time of my trouble I sought the LORD, I held up mine hands to him in the night season, for my soul refused all other comfort.

NET Bible

In my time of trouble I sought the Lord. I kept my hand raised in prayer throughout the night. I refused to be comforted.

New Heart English Bible

In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and did not get tired. My soul refused to be comforted.

The Emphasized Bible

In the day of my distress - unto My Lord, will I seek, My hand, by night, hath been outstretched and never once became slack, My soul, hath refused to be consoled;

Webster

In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.

World English Bible

In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and didn't get tired. My soul refused to be comforted.

Youngs Literal Translation

In a day of my distress the Lord I sought, My hand by night hath been spread out, And it doth not cease, My soul hath refused to be comforted.

References

Easton

Hastings

Context Readings

Confidence In A Time Of Crisis

1 For the choir director; according to Jeduthun. A Psalm of Asaph.
My voice rises to God, and I will cry aloud;
My voice rises to God, and He will hear me.
2 In the day of my trouble I sought the Lord;
In the night my hand was stretched out without weariness;
My soul refused to be comforted.
3 When I remember God, then I am disturbed;
When I sigh, then my spirit grows faint. Selah.


Cross References

Genesis 37:35

Then all his sons and all his daughters arose to comfort him, but he refused to be comforted. And he said, “Surely I will go down to Sheol in mourning for my son.” So his father wept for him.

Psalm 50:15

Call upon Me in the day of trouble;
I shall rescue you, and you will honor Me.”

Isaiah 26:9

At night my soul longs for You,
Indeed, my spirit within me seeks You diligently;
For when the earth experiences Your judgments
The inhabitants of the world learn righteousness.

Isaiah 26:16

O Lord, they sought You in distress;
They could only whisper a prayer,
Your chastening was upon them.

Genesis 32:7-12

Then Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people who were with him, and the flocks and the herds and the camels, into two companies;

Genesis 32:28

He said, “Your name shall no longer be Jacob, but Israel; for you have striven with God and with men and have prevailed.”

2 Kings 19:3-4

They said to him, “Thus says Hezekiah, ‘This day is a day of distress, rebuke, and rejection; for children have come to birth and there is no strength to deliver.

2 Kings 19:15-20

Hezekiah prayed before the Lord and said, “O Lord, the God of Israel, who are enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

2 Chronicles 6:28

“If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, if there is locust or grasshopper, if their enemies besiege them in the land of their cities, whatever plague or whatever sickness there is,

Esther 4:1-4

When Mordecai learned all that had been done, he tore his clothes, put on sackcloth and ashes, and went out into the midst of the city and wailed loudly and bitterly.

Job 11:13

If you would direct your heart right
And spread out your hand to Him,

Psalm 6:2-3

Be gracious to me, O Lord, for I am pining away;
Heal me, O Lord, for my bones are dismayed.

Psalm 18:6

In my distress I called upon the Lord,
And cried to my God for help;
He heard my voice out of His temple,
And my cry for help before Him came into His ears.

Psalm 38:3-8

There is no soundness in my flesh because of Your indignation;
There is no health in my bones because of my sin.

Psalm 63:6

When I remember You on my bed,
I meditate on You in the night watches,

Psalm 86:7

In the day of my trouble I shall call upon You,
For You will answer me.

Psalm 88:1-3

A Song. A Psalm of the sons of Korah. For the choir director; according to Mahalath Leannoth. A Maskil of Heman the Ezrahite.
O Lord, the God of my salvation,
I have cried out by day and in the night before You.

Psalm 102:1-2

A Prayer of the Afflicted when he is faint and pours out his complaint before the Lord.
Hear my prayer, O Lord!
And let my cry for help come to You.

Psalm 130:1-2

A Song of Ascents.
Out of the depths I have cried to You, O Lord.

Proverbs 18:14

The spirit of a man can endure his sickness,
But as for a broken spirit who can bear it?

Isaiah 1:5-6

Where will you be stricken again,
As you continue in your rebellion?
The whole head is sick
And the whole heart is faint.

Jeremiah 31:15

Thus says the Lord,
A voice is heard in Ramah,
Lamentation and bitter weeping.
Rachel is weeping for her children;
She refuses to be comforted for her children,
Because they are no more.”

Hosea 5:13

When Ephraim saw his sickness,
And Judah his wound,
Then Ephraim went to Assyria
And sent to King Jareb.
But he is unable to heal you,
Or to cure you of your wound.

Hosea 6:1

Come, let us return to the Lord.
For He has torn us, but He will heal us;
He has wounded us, but He will bandage us.

Jonah 2:1-2

Then Jonah prayed to the Lord his God from the stomach of the fish,

John 11:31

Then the Jews who were with her in the house, and consoling her, when they saw that Mary got up quickly and went out, they followed her, supposing that she was going to the tomb to weep there.

2 Corinthians 12:7-8

Because of the surpassing greatness of the revelations, for this reason, to keep me from exalting myself, there was given me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to torment me—to keep me from exalting myself!

Hebrews 5:7

In the days of His flesh, He offered up both prayers and supplications with loud crying and tears to the One able to save Him from death, and He was heard because of His piety.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain