Parallel Verses

Bible in Basic English

For all this they went on sinning even more, and had no faith in his great wonders.

New American Standard Bible

In spite of all this they still sinned
And did not believe in His wonderful works.

King James Version

For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.

Holman Bible

Despite all this, they kept sinning
and did not believe His wonderful works.

International Standard Version

In spite of all of this, they kept on sinning and didn't believe in his marvelous deeds.

A Conservative Version

For all this they still sinned, and did not believe in his wondrous works.

American Standard Version

For all this they sinned still, And believed not in his wondrous works.

Amplified


In spite of all this they still sinned,
For they did not believe in His wonderful and extraordinary works.

Darby Translation

For all this, they sinned still, and believed not in his marvellous works;

Julia Smith Translation

In all this they yet sinned, and they believed not in his wonders.

King James 2000

For all this they sinned still, and believed not despite his wondrous works.

Lexham Expanded Bible

In spite of all this they sinned further and did not believe his wonders.

Modern King James verseion

For all this they still sinned, and did not believe because of His wonderful works.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But for all this they sinned yet more, and believed not his wondrous works.

NET Bible

Despite all this, they continued to sin, and did not trust him to do amazing things.

New Heart English Bible

For all this they still sinned, and did not believe in his wondrous works.

The Emphasized Bible

For all this, sinned they still, And believed not in his wonders;

Webster

For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.

World English Bible

For all this they still sinned, and didn't believe in his wondrous works.

Youngs Literal Translation

With all this they have sinned again, And have not believed in His wonders.

References

Context Readings

Lessons From Israel's Past

31 The wrath of God came on them, and put to death the fattest of them, and put an end to the young men of Israel. 32 For all this they went on sinning even more, and had no faith in his great wonders. 33 So their days were wasted like a breath, and their years in trouble.


Cross References

Numbers 14:1-45

Then all the people gave load cries of grief, and all that night they gave themselves up to weeping.

Numbers 16:1-17

Now Korah, the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, with Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On, the son of Pallu, the son of Reuben, made themselves ready,

Psalm 78:22

Because they had no faith in God, and no hope in his salvation.

Numbers 21:1-6

And it came to the ears of the Canaanite, the king of Arad, living in the South, that Israel was coming by the way of Atharim, and he came out against them and took some of them prisoners.

Numbers 25:1-18

Now when Israel was living in Shittim the people became false to the Lord, doing evil with the daughters of Moab:

Psalm 78:11

They let his works go out of their memory, and the wonders which he had made them see.

Ezekiel 20:13

But the children of Israel would not be controlled by me in the waste land: they were not guided by my rules, and they were turned away from my orders, which, if a man does them, will be life to him; and they had no respect for my Sabbaths: then I said that I would let loose my passion on them in the waste land, and put an end to them.

Luke 16:31

And he said to him, If they will not give attention to Moses and the prophets, they will not be moved even if someone comes back from the dead.

John 12:37

But though he had done such a number of signs before them, they still had no belief in him:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain