Parallel Verses

Holman Bible

Because of Your adversaries,
You have established a stronghold
from the mouths of children and nursing infants
to silence the enemy and the avenger.

New American Standard Bible

From the mouth of infants and nursing babes You have established strength
Because of Your adversaries,
To make the enemy and the revengeful cease.

King James Version

Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.

International Standard Version

Out of the mouths of infants and nursing babies you have established strength on account of your adversaries, in order to silence the enemy and vengeful foe.

A Conservative Version

Out of the mouth of babes and sucklings thou have {perfected praise (LXX/NT)}, because of thine adversaries, that thou might still the enemy and the avenger.

American Standard Version

Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, Because of thine adversaries, That thou mightest still the enemy and the avenger.

Amplified


Out of the mouths of infants and nursing babes You have established strength
Because of Your adversaries,
That You might silence the enemy and make the revengeful cease.

Bible in Basic English

You have made clear your strength even out of the mouths of babies at the breast, because of those who are against you; so that you may put to shame the cruel and violent man.

Darby Translation

Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established praise because of thine adversaries, to still the enemy and the avenger.

Julia Smith Translation

Out of the mouth of children and sucklings thou hast founded strength on account of thine enemies, to cause the enemy and the avenger to cease.

King James 2000

Out of the mouth of babes and infants have you ordained strength because of your enemies, that you might still the enemy and the avenger.

Lexham Expanded Bible

From the mouth of children and infants you have founded strength on account of your enemies, to silence [the] enemy and [the] avenger.

Modern King James verseion

Out of the mouths of babes and sucklings You have ordained strength, because of ones vexing You, to cause the enemy and the avenger to cease.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Out of the mouth of the very babes and sucklings hast thou ordained strength, because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.

NET Bible

From the mouths of children and nursing babies you have ordained praise on account of your adversaries, so that you might put an end to the vindictive enemy.

New Heart English Bible

From the lips of babes and infants you have ordained praise, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger.

The Emphasized Bible

Out of the mouth of children and sucklings, hast thou laid a foundation of strength, - because of thine adversaries, to make foe and avenger be still.

Webster

Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thy enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.

World English Bible

From the lips of babes and infants you have established strength, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger.

Youngs Literal Translation

From the mouths of infants and sucklings Thou hast founded strength, Because of Thine adversaries, To still an enemy and a self-avenger.

Devotionals

Devotionals containing Psalm 8:2

References

Context Readings

God's Glory, Man's Dignity

1 For the choir director: on the Gittith. A Davidic psalm.Yahweh, our Lord,
how magnificent is Your name throughout the earth!


You have covered the heavens with Your majesty.
2 Because of Your adversaries,
You have established a stronghold
from the mouths of children and nursing infants
to silence the enemy and the avenger.
3 When I observe Your heavens,
the work of Your fingers,
the moon and the stars,
which You set in place,


Cross References

Psalm 44:16

because of the voice of the scorner and reviler,
because of the enemy and avenger.

Matthew 21:16

and said to Him, “Do You hear what these children are saying?”

“Yes,” Jesus told them. “Have you never read:

You have prepared praise
from the mouths of children and nursing infants?”

1 Corinthians 1:27

Instead, God has chosen what is foolish in the world to shame the wise, and God has chosen what is weak in the world to shame the strong.

Matthew 11:25

At that time Jesus said, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned and revealed them to infants.

Exodus 11:7

But against all the Israelites, whether man or beast, not even a dog will snarl, so that you may know that Yahweh makes a distinction between Egypt and Israel.

Exodus 15:16

and terror and dread will fall on them.
They will be as still as a stone
because of Your powerful arm
until Your people pass by, Lord,
until the people whom You purchased pass by.

Joshua 2:9-11

and said to them, “I know that the Lord has given you this land and that the terror of you has fallen on us, and everyone who lives in the land is panicking because of you.

1 Samuel 2:9

He guards the steps of His faithful ones,
but the wicked perish in darkness,
for a man does not prevail by his own strength.

Psalm 4:4

Be angry and do not sin;
on your bed, reflect in your heart and be still.Selah

Psalm 46:10

“Stop your fighting—and know that I am God,
exalted among the nations, exalted on the earth.”

Psalm 84:5-7

Happy are the people whose strength is in You,
whose hearts are set on pilgrimage.

Isaiah 37:20-29

Now, Lord our God, save us from his power so that all the kingdoms of the earth may know that You are the Lord—You alone.

Isaiah 37:36-38

Then the angel of the Lord went out and struck down 185,000 in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning—there were all the dead bodies!

Isaiah 40:31

but those who trust in the Lord
will renew their strength;
they will soar on wings like eagles;
they will run and not grow weary;
they will walk and not faint.

Amos 5:9

He brings destruction on the strong,
and it falls on the stronghold.

Habakkuk 2:20

But the Lord is in His holy temple;
let everyone on earth
be silent in His presence.

Luke 10:21

In that same hour He rejoiced in the Holy Spirit and said, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and the learned and have revealed them to infants. Yes, Father, because this was Your good pleasure.

2 Corinthians 12:9-10

But He said to me, “My grace is sufficient for you, for power is perfected in weakness.” Therefore, I will most gladly boast all the more about my weaknesses, so that Christ’s power may reside in me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain