Parallel Verses

Bible in Basic English

Take us back again, O God; let us see the shining of your face, and let us be safe.

New American Standard Bible

O God, restore us
And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.

King James Version

Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

Holman Bible

Restore us, God;
look on us with favor,
and we will be saved.

International Standard Version

God, restore us, show your favor and deliver us.

A Conservative Version

Turn us again, O God, and cause thy face to shine, and we shall be saved.

American Standard Version

Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.

Amplified


Restore us, O God;
Cause Your face to shine on us [with favor and approval], and we will be saved.

Darby Translation

O God, restore us; and cause thy face to shine, and we shall be saved.

Julia Smith Translation

O God, turn us back and cause thy face to shine, and we shall be saved:

King James 2000

Restore us, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.

Lexham Expanded Bible

O God, restore us, and cause your face to shine that we may be saved.

Modern King James verseion

Turn us again, O God, and cause Your face to shine, and we shall be saved!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn us again, O God: show the light of thy countenance, and we shall be whole.

NET Bible

O God, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!

New Heart English Bible

Restore us, God. Cause your face to shine, and we will be saved.

The Emphasized Bible

O God, bring us back, And light up thy face, That we may be saved.

Webster

Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

World English Bible

Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.

Youngs Literal Translation

O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved.

References

Fausets

Context Readings

Restore Us, O God

2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, let your strength be awake from sleep, and come as our salvation. 3 Take us back again, O God; let us see the shining of your face, and let us be safe. 4 O Lord God of armies, how long will your wrath be burning against the rest of your people?


Cross References

Psalm 85:4

Come back to us, O God of our salvation, and be angry with us no longer.

Lamentations 5:21

Make us come back to you, O Lord, and let us be turned; make our days new again as in the past.

Psalm 4:6

There are numbers who say, Who will do us any good? the light of his face has gone from us.

Psalm 80:7

Take us back again, O God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.

Psalm 80:19

Take us back, O Lord God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.

Numbers 6:25-26

May the light of the Lord's face be shining on you in grace:

1 Kings 18:37

Give me an answer, O Lord, give me an answer, so that this people may see that you are God, and that you have made their hearts come back again.

Psalm 67:1

May God give us mercy and blessing, and let the light of his face be shining on us; (Selah.)

Psalm 60:1

By the power of your hand the earth is shaking and broken; make it strong again, for it is moved.

Psalm 80:1

Give ear, O Keeper of Israel, guiding Joseph like a flock; you who have your seat on the winged ones, let your glory be seen.

Psalm 119:135

Let your servant see the shining of your face; give me knowledge of your rules.

Jeremiah 31:18-19

Certainly Ephraim's words of grief have come to my ears, You have given me training and I have undergone it like a young cow unused to the yoke: let me be turned and come back, for you are the Lord my God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain