Parallel Verses

The Emphasized Bible

That men may know that, thou, Whose Name alone is Yahweh, Art Most High over all the earth.

New American Standard Bible

That they may know that You alone, whose name is the Lord,
Are the Most High over all the earth.

King James Version

That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.

Holman Bible

May they know that You alone—
whose name is Yahweh—
are the Most High over all the earth.

International Standard Version

Then they will know that you alone whose name is LORD are the Most High over all the earth. To the Director: On the Gittith. A Psalm by the descendants of Korah.

A Conservative Version

that they may know that thou alone, whose name is LORD, are the Most High over all the earth.

American Standard Version

That they may know that thou alone, whose name is Jehovah, Art the Most High over all the earth.

Amplified


That they may know that You alone, whose name is the Lord,
Are the Most High over all the earth.

Darby Translation

That they may know that thou alone, whose name is Jehovah, art the Most High over all the earth.

Julia Smith Translation

And they shall know that thou, thy name Jehovah alone, the Most High over all the earth.

King James 2000

That men may know that you, whose name alone is the LORD, are the most high over all the earth.

Lexham Expanded Bible

that they may know that you, [whose] name [is] Yahweh, you alone, [are the] Most High over the whole earth.

Modern King James verseion

so that men may know that Your name is JEHOVAH, that You alone are the Most High over all the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they shall know that thou, whose name is Jehovah, art only the most highest over all the earth.

NET Bible

Then they will know that you alone are the Lord, the sovereign king over all the earth.

New Heart English Bible

that they may know that you alone, whose name is the LORD, are the Most High over all the earth.

Webster

That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.

World English Bible

that they may know that you alone, whose name is Yahweh, are the Most High over all the earth. For the Chief Musician. On an instrument of Gath. A Psalm by the sons of Korah.

Youngs Literal Translation

And they know that Thou -- (Thy name is Jehovah -- by Thyself,) Art the Most High over all the earth!

References

Easton

Fausets

Morish

God

Context Readings

Prayer Against Enemies

17 Let them turn pale, and be terrified to futurity, Yea let them blush, and perish: 18 That men may know that, thou, Whose Name alone is Yahweh, Art Most High over all the earth.


Cross References

Exodus 6:3

I appeared, therefore, unto Abraham unto Isaac, and unto Jacob, as GOD Almighty, - although, by my name Yahweh was I not made known to them;

Psalm 59:13

Bring to a full end in wrath, Bring to a full end, that they be no more, - That men may know that, God, is ruling in Jacob, Unto the ends of the earth. Selah.

Genesis 22:14

So Abraham called the name of that place Yahweh, - as to which it is still said to-day, In the mountain of Yahweh, will provision be made.

1 Kings 18:37

Answer me, O Yahweh! answer me, That this people may know, that, thou - Yahweh, art GOD, - so shalt, thou thyself, have turned their heart back again.

2 Kings 19:19

Now, therefore, O Yahweh our God, save us we pray thee, out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know, that, thou, Yahweh, art God, alone!

Psalm 9:2

I will rejoice and exult in thee, I will praise in song, thy Name, O most High.

Psalm 9:16

To be known is Yahweh, by the sentence he hath executed, By the doing of his own hands, is he about to strike down the lawless one. Refunding music. Selah.

Psalm 18:13

Then did Yahweh thunder in the heavens, and the Highest uttered his voice, - hail, and live coals of fire.

Psalm 92:8

But, thou, shalt be on high age-abidingly, O Yahweh.

Psalm 97:9

For, thou, Yahweh, art Most High over all the earth, Greatly hast thou exalted thyself above all gods.

Isaiah 5:16

But Yahweh of hosts, hath been exalted, in justice, - And the GOD that is holy hath been hallowed in righteousness;

Isaiah 42:8

I, am Yahweh, that, is my Name, And, my glory, to another, will I not give, Nor my praise to images.

Isaiah 54:5

For, thy husband, is, thy Maker, Yahweh of hosts, is his Name, - And, thy redeemer, the Holy One of Israel, The God of all the earth, shall he be called.

Jeremiah 16:21

Therefore behold me! causing them to know, by this stroke, I will cause them to know my hand and my might, - That they may know that my name, is Yahweh!

Ezekiel 30:19

Thus will I execute judgments on Egypt; And they shall know that l am Yahweh.

Ezekiel 38:23

So will I Magnify myself and Hallow myself, and Make myself known. Before the eye of many nations, - And they shall know that I, am Yahweh.

Daniel 4:25

That, thee, are they going to drive forth from among men, and, along with the wild beasts of the field, shall be thy dwelling, and, grass - like oxen, will they suffer, thee, to eat, and, with the dew of the heavens, will they suffer, thee, to be drenched, and, seven seasons, shall pass over thee, - until that thou come to know, that the Most High, hath dominion, over the kingdom of men, and, to whomsoever he pleaesth, he giveth it.

Daniel 4:32

And, from among men, are they going to drive, thee, forth, and, with the wild beast of the field, shall be thy dwelling, grass - like oxen, will they suffer, thee, to eat, and, seven seasons, shall pass over thee, - until that thou come to know that the Most High, hath dominion, over the kingdom of men, and, to whomsoever he pleaseth, he giveth it.

Micah 4:13

Arise and thresh, O daughter of Zion, for, thy horn, will I make to be iron, and, thy hoofs, will I make to he bronze, so shalt thou beat in pieces many peoples, - and shalt devote to Yahweh their unrighteous gain, and their substance, to the Lord of all the earth.

Zechariah 4:14

Then said he, These, are the two Anointed Ones, - who stand near the Lord of all the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible