Parallel Verses

Darby Translation

They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

New American Standard Bible

They will bear you up in their hands,
That you do not strike your foot against a stone.

King James Version

They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

Holman Bible

They will support you with their hands
so that you will not strike your foot against a stone.

International Standard Version

With their hands they will lift you up so you will not trip over a stone.

A Conservative Version

They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

American Standard Version

They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.

Amplified


They will lift you up in their hands,
So that you do not [even] strike your foot against a stone.

Bible in Basic English

In their hands they will keep you up, so that your foot may not be crushed against a stone.

Julia Smith Translation

Upon the hands shall they lift thee up, lest thou shalt strike thy foot against a stone.

King James 2000

They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.

Lexham Expanded Bible

In [their] hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.

Modern King James verseion

They shall bear You up in their hands, lest You dash your foot against a stone.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall bear thee in their hands, that thou hurt not thy foot against a stone.

NET Bible

They will lift you up in their hands, so you will not slip and fall on a stone.

New Heart English Bible

They will bear you up in their hands, so that you won't dash your foot against a stone.

The Emphasized Bible

On hands, will they bear thee up, Lest thou strike, against a stone, thy foot;

Webster

They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

World English Bible

They will bear you up in their hands, so that you won't dash your foot against a stone.

Youngs Literal Translation

On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

כּף 
Kaph 
Usage: 192

lest thou dash
נגף 
Nagaph 
Usage: 49

רגל 
Regel 
Usage: 247

Devotionals

Devotionals containing Psalm 91:12

Context Readings

God's Protection In Times Of Crisis

11 For he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy ways: 12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. 13 Thou shalt tread upon the lion and the adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under foot.


Cross References

Psalm 37:24

though he fall, he shall not be utterly cast down, for Jehovah upholdeth his hand.

Proverbs 3:23

Then shalt thou walk in thy way securely, and thy foot shall not stumble;

Isaiah 63:9

In all their affliction he was afflicted, and the Angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them and carried them all the days of old.

Job 5:23

For thou shalt be in league with the stones of the field, and the beasts of the field shall be at peace with thee.

Isaiah 46:3

Hearken unto me, house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, ye who have been borne from the belly, who have been carried from the womb:

Matthew 4:6

and says to him, If thou be Son of God cast thyself down; for it is written, He shall give charge to his angels concerning thee, and on their hands shall they bear thee, lest in anywise thou strike thy foot against a stone.

Luke 4:11

and on their hands shall they bear thee, lest in any wise thou strike thy foot against a stone.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain