Parallel Verses

New American Standard Bible

Because he has loved Me, therefore I will deliver him;
I will set him securely on high, because he has known My name.

King James Version

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

Holman Bible

Because he is lovingly devoted to Me,
I will deliver him;
I will protect him because he knows My name.

International Standard Version

Because he has focused his love on me, I will deliver him. I will protect him because he knows my name.

A Conservative Version

Because he has set his love upon me, therefore I will deliver him. I will set him on high because he has known my name.

American Standard Version

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

Amplified


“Because he set his love on Me, therefore I will save him;
I will set him [securely] on high, because he knows My name [he confidently trusts and relies on Me, knowing I will never abandon him, no, never].

Bible in Basic English

Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.

Darby Translation

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known my name.

Julia Smith Translation

For he delighted in me and I will deliver him: I will exalt him, for he knew my name.

King James 2000

Because he has set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.

Lexham Expanded Bible

Because he loves me, therefore I will deliver him; I will protect him because he knows my name.

Modern King James verseion

Because He has set His love on Me, therefore I will deliver Him; I will set Him on high, because He has known My name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him up out of all danger, for he hath known my name.

NET Bible

The Lord says, "Because he is devoted to me, I will deliver him; I will protect him because he is loyal to me.

New Heart English Bible

"Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.

The Emphasized Bible

Because, on me, he hath set firm his love, Therefore will I deliver him, I will set him on high, Because he hath known my Name;

Webster

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

World English Bible

"Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.

Youngs Literal Translation

Because in Me he hath delighted, I also deliver him -- I set him on high, Because he hath known My name.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חשׁק 
Chashaq 
Usage: 11

upon me, therefore will I deliver
פּלט 
Palat 
Usage: 26

him I will set him on high
שׂגב 
Sagab 
Usage: 20

Devotionals

Devotionals containing Psalm 91:14

References

Context Readings

God's Protection In Times Of Crisis

13 Thou shalt tread upon the lion and adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. 14 Because he has loved Me, therefore I will deliver him;
I will set him securely on high, because he has known My name.
15 He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will deliver him and glorify him.


Cross References

Psalm 9:10

And those that know thy name will put their trust in thee: for thou, O LORD, hast not forsaken those that seek thee.

Psalm 59:1

Deliver me from my enemies, O my God; defend me from those that rise up against me.

Psalm 89:16-17

In thy name shall they rejoice each day; and in thy righteousness shall they be exalted.

Psalm 91:9

Because thou hast made the LORD, who is my hope, even the most High, thy habitation,

Isaiah 33:16

he shall dwell upon the high places: fortresses of rocks shall be his place of refuge: bread shall be given him; his waters shall be sure.

John 14:23

Jesus answered and said unto him, He who loves me will keep my words, and my Father will love him, and we will come unto him and dwell with him.

John 16:27

for the Father himself loves you because ye have loved me and have believed that I came out from God.

John 17:3

And this is life eternal, that they might know thee the only true God and Jesus Christ, whom thou hast sent.

Romans 8:28

And we now know that unto those who love God, all things help them unto good, to those who according to the purpose are called to be saints.

Galatians 4:9

But now, having known God, or rather being known of God, how do ye turn again to the weak and beggarly elements, in which ye desire again to be in slavery?

Philippians 2:9-11

Therefore, God also has highly exalted him and given him a name which is above every name,

James 1:12

Blessed is the man that patiently endures temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord has promised to those that love him.

James 2:5

Hearken, my beloved brethren, Has not God chosen the poor of this world that they might be rich in faith and heirs of the kingdom which he has promised to those that love him?

1 Chronicles 29:3

Moreover, because I have my delight in the house of my God, I have in my own treasury, gold and silver, which I have given to the house of my God, over and above all that I have prepared for the house of the sanctuary:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain