Parallel Verses

The Emphasized Bible

The righteous, like the palm-tree, shall thrive, Like the cedar in Lebanon, shall he grow;

New American Standard Bible

The righteous man will flourish like the palm tree,
He will grow like a cedar in Lebanon.

King James Version

The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

Holman Bible

The righteous thrive like a palm tree
and grow like a cedar tree in Lebanon.

International Standard Version

The righteous will flourish like palm trees; they will grow like a cedar in Lebanon.

A Conservative Version

A righteous man shall flourish like the palm tree. He shall grow like a cedar in Lebanon.

American Standard Version

The righteous shall flourish like the palm-tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.

Amplified


The righteous will flourish like the date palm [long-lived, upright and useful];
They will grow like a cedar in Lebanon [majestic and stable].

Darby Translation

The righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a cedar on Lebanon.

Julia Smith Translation

The just one shall flourish as the palm tree: he shall become great as the cedar in Lebanon.

King James 2000

The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

Lexham Expanded Bible

[The] righteous will flourish like the date palm. They will grow like a cedar in Lebanon.

Modern King James verseion

The righteous shall flourish like the palm tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The righteous shall flourish like a palm-tree, and grow like a cedar in Lebanon.

NET Bible

The godly grow like a palm tree; they grow high like a cedar in Lebanon.

New Heart English Bible

The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.

Webster

The righteous shall flourish like the palm-tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.

World English Bible

The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.

Youngs Literal Translation

The righteous as a palm-tree flourisheth, As a cedar in Lebanon he groweth.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

God's Love And Faithfulness

11 So hath mine eye descried them who were lying in wait for me, - Of my wicked assailants, mine ears, shall hear. 12 The righteous, like the palm-tree, shall thrive, Like the cedar in Lebanon, shall he grow; 13 They who are planted in the house of Yahweh, In the courts of our God, shall flourish;


Cross References

Psalm 52:8

But, I, am like a flourishing olive-tree, in the house of God, I have put confidence in the lovingkindness of God, for times age-abiding and beyond.

Hosea 14:5-6

I will become as the dew unto Israel, he shall break forth as the lily, - and he shall strike his roots as Lebanon:

Psalm 1:3

So doth he become like a tree planted by streams of waters, - that yieldeth, its fruit, in its season, whose leaf, also doth not wither, and, whatsoever he doeth, prospereth.

Psalm 104:16

Satisfied are, The trees of Yahweh, The cedars of Lebanon, which he hath planted;

Numbers 24:6

Like ravines extended, Like gardens by a river, - Like aloe-trees Yahweh hath planted, Like cedars by waters:

1 Kings 4:33

And he discoursed of trees - from the cedar that is in Lebanon, even unto the hyssop, that springeth out in the wall, - and he discoursed of beasts and of birds, and of creeping things, and of fishes.

1 Kings 6:29

And, all the walls of the house round about, carved he with figures of cherubim, and palm-trees, and festoons of flowers, - within and without.

Psalm 72:7

May righteousness, in his days, blossom forth, And abundance of peace, till there be no moon.

Psalm 92:7

When the lawless do thrive like grass, And all the workers of iniquity have blossomed, It is that they may be destroyed for ever.

Psalm 148:9

Ye mountains, and all hills, fruit trees, and all cedars;

Isaiah 55:13

Instead of the thorn-bush, shall come up the fir-tree, And instead of the nettle, shall come up the myrtle-tree, - So shall it become unto Yahweh, a Name, A Sign age-abiding, which shall not be cut off.

Isaiah 65:22

They shall not build, and another, dwell, They shall not plant, and, another, eat, - For as the days of a tree, shall be the days of ray people, And, the work of their own hands, shall my chosen ones, use to the full:

Jeremiah 17:8

For he shall become like a tree planted by waters, And, by a stream, shall he send out his roots, Neither shall he perceive when heat cometh, But, his leaf shall continue green: Even in a year of dearth, shall he not be anxious, Neither shall he cease from hearing fruit.

Amos 2:9

Yet it was, I, who destroyed the Amorite, from before them, whose height was, like the height of cedars, and, strong, was he, like the oaks, - but I destroyed his fruit above, and his roots beneath.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible