Parallel Verses

New American Standard Bible

For, behold, Your enemies, O Lord,
For, behold, Your enemies will perish;
All who do iniquity will be scattered.

King James Version

For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

Holman Bible

For indeed, Lord, Your enemies—
indeed, Your enemies will perish;
all evildoers will be scattered.

International Standard Version

Look at your enemies, LORD! Look at your enemies, for they are destroyed; everyone who practices iniquity will be scattered.

A Conservative Version

For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish. All the workers of iniquity shall be scattered.

American Standard Version

For, lo, thine enemies, O Jehovah, For, lo, thine enemies shall perish; All the workers of iniquity shall be scattered.

Amplified


For behold, Your enemies, O Lord,
For behold, Your enemies will perish;
All who do evil will be scattered.

Darby Translation

For lo, thine enemies, O Jehovah, for lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

Julia Smith Translation

For behold, thine enemies, O Jehovah, for behold, thine enemies shall perish; all working iniquity shall be dispersed.

King James 2000

For, lo, your enemies, O LORD, for, lo, your enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

Lexham Expanded Bible

For behold, your enemies, O Yahweh, for behold, your enemies will perish. All [the] workers of evil will be scattered.

Modern King James verseion

For, lo, Your enemies, O Jehovah; for lo, Your enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For, lo, thine enemies, O LORD, lo, thine enemies shall perish, and all the workers of wickedness shall be scattered abroad.

NET Bible

Indeed, look at your enemies, O Lord! Indeed, look at how your enemies perish! All the evildoers are scattered!

New Heart English Bible

For, behold, your enemies, LORD, for, behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.

The Emphasized Bible

For lo! thine enemies, Yahweh, For lo! thine enemies, shall perish, They shall be scattered - all the workers of iniquity;

Webster

For lo, thy enemies, O LORD, for lo, thy enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

World English Bible

For, behold, your enemies, Yahweh, for, behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.

Youngs Literal Translation

For, lo, Thine enemies, O Jehovah, For, lo, Thine enemies, do perish, Separate themselves do all workers of iniquity.

Context Readings

God's Love And Faithfulness

8 But You, O Lord, are on high forever.
9 For, behold, Your enemies, O Lord,
For, behold, Your enemies will perish;
All who do iniquity will be scattered.
10 But You have exalted my horn like that of the wild ox;
I have been anointed with fresh oil.


Cross References

Psalm 89:10

You Yourself crushed Rahab like one who is slain;
You scattered Your enemies with Your mighty arm.

Psalm 37:20

But the wicked will perish;
And the enemies of the Lord will be like the glory of the pastures,
They vanish—like smoke they vanish away.

Leviticus 26:33

You, however, I will scatter among the nations and will draw out a sword after you, as your land becomes desolate and your cities become waste.

Numbers 10:35

Then it came about when the ark set out that Moses said,
Rise up, O Lord!
And let Your enemies be scattered,
And let those who hate You flee before You.”

Deuteronomy 28:64

Moreover, the Lord will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other end of the earth; and there you shall serve other gods, wood and stone, which you or your fathers have not known.

Judges 5:31

Thus let all Your enemies perish, O Lord;
But let those who love Him be like the rising of the sun in its might.”
And the land was undisturbed for forty years.

Psalm 1:4

The wicked are not so,
But they are like chaff which the wind drives away.

Psalm 21:8-9

Your hand will find out all your enemies;
Your right hand will find out those who hate you.

Psalm 59:11

Do not slay them, or my people will forget;
Scatter them by Your power, and bring them down,
O Lord, our shield.

Psalm 68:1-2

For the choir director. A Psalm of David. A Song.
Let God arise, let His enemies be scattered,
And let those who hate Him flee before Him.

Psalm 68:30

Rebuke the beasts in the reeds,
The herd of bulls with the calves of the peoples,
Trampling under foot the pieces of silver;
He has scattered the peoples who delight in war.

Psalm 73:27

For, behold, those who are far from You will perish;
You have destroyed all those who are unfaithful to You.

Isaiah 17:13

The nations rumble on like the rumbling of many waters,
But He will rebuke them and they will flee far away,
And be chased like chaff in the mountains before the wind,
Or like whirling dust before a gale.

Ezekiel 5:12

One third of you will die by plague or be consumed by famine among you, one third will fall by the sword around you, and one third I will scatter to every wind, and I will unsheathe a sword behind them.

Matthew 7:23

And then I will declare to them, ‘I never knew you; depart from Me, you who practice lawlessness.’

Luke 19:27

But these enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slay them in my presence.”

Luke 21:24

and they will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations; and Jerusalem will be trampled under foot by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

2 Thessalonians 1:7-9

and to give relief to you who are afflicted and to us as well when the Lord Jesus will be revealed from heaven with His mighty angels in flaming fire,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible