Parallel Verses
Bible in Basic English
The seat of your power has been from the past; you are eternal.
New American Standard Bible
You
King James Version
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
Holman Bible
Your throne has been established
from the beginning;
You are from eternity.
International Standard Version
Your throne has been established since time immemorial; you are king from eternity.
A Conservative Version
Thy throne is established of old. Thou are from everlasting.
American Standard Version
Thy throne is established of old: Thou art from everlasting.
Amplified
Your throne is established from of old;
You are from everlasting.
Darby Translation
Thy throne is established of old; thou art from eternity.
Julia Smith Translation
Thy throne was prepared from then: thou art from forever.
King James 2000
Your throne is established of old: you are from everlasting.
Lexham Expanded Bible
Your throne [is] established from of old; you [are] from everlasting.
Modern King James verseion
Your throne is established of old; You are from everlasting.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ever since the world began hath thy seat been prepared; thou art from everlasting.
NET Bible
Your throne has been secure from ancient times; you have always been king.
New Heart English Bible
Your throne is established from long ago. You are from everlasting.
The Emphasized Bible
Established hath been thy throne from of old, From age-past times, thou art.
Webster
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
World English Bible
Your throne is established from long ago. You are from everlasting.
Youngs Literal Translation
Established is Thy throne since then, From the age Thou art.
Themes
Endurance » The lord enduring forever
Power » The lord being powerful
Strength » The lord being strong
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Psalm 93:2
Verse Info
Context Readings
Yahweh Is King Over All The Earth
1 The Lord is King; he is clothed with glory; the Lord is clothed with strength; power is the cord of his robe; the world is fixed, so that it may not be moved. 2 The seat of your power has been from the past; you are eternal. 3 The rivers send up, O Lord, the rivers send up their voices; they send them up with a loud cry.
Phrases
Cross References
Psalm 45:6
Your seat of power, O God, is for ever and ever; the rod of your kingdom is a rod of honour.
Proverbs 8:22-23
The Lord made me as the start of his way, the first of his works in the past.
Daniel 4:34
And at the end of the days, I, Nebuchadnezzar, lifting up my eyes to heaven, got back my reason, and, blessing the Most High, I gave praise and honour to him who is living for ever, whose rule is an eternal rule and whose kingdom goes on from generation to generation.
Micah 5:2
And you, Beth-lehem Ephrathah, the least among the families of Judah, out of you one will come to me who is to be ruler in Israel; whose going out has been purposed from time past, from the eternal days.
Hebrews 1:10-12
You, Lord, at the first did put the earth on its base, and the heavens are the works of your hands:
Hebrews 13:8
Jesus Christ is the same yesterday and today and for ever.
Revelation 1:8
I am the First and the Last, says the Lord God who is and was and is to come, the Ruler of all.
Revelation 1:11
Saying, What you see, put in a book, and send it to the seven churches; to Ephesus and to Smyrna and to Pergamos and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea.
Revelation 1:17-18
And when I saw him, I went down on my face at his feet as one dead. And he put his right hand on me, saying, Have no fear; I am the first and the last and the Living one;
Revelation 2:8
And to the angel of the church in Smyrna say: These things says the first and the last, who was dead and is living: