Parallel Verses

Bible in Basic English

But the Lord is my safe resting-place; my God is the Rock where I am safe.

New American Standard Bible

But the Lord has been my stronghold,
And my God the rock of my refuge.

King James Version

But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.

Holman Bible

But the Lord is my refuge;
my God is the rock of my protection.

International Standard Version

But the LORD is my stronghold, and my God, the rock, is my refuge.

A Conservative Version

But LORD has been my high tower, and my God the rock of my refuge.

American Standard Version

But Jehovah hath been my high tower, And my God the rock of my refuge.

Amplified


But the Lord has become my high tower and defense,
And my God the rock of my refuge.

Darby Translation

But Jehovah will be my high tower; and my God the rock of my refuge.

Julia Smith Translation

And Jehovah shall be for a height to me, and my God for the rock of my refuge.

King James 2000

But the LORD is my defense; and my God is the rock of my refuge.

Lexham Expanded Bible

But Yahweh has become my [high] stronghold, and my God [has become] my rock of refuge.

Modern King James verseion

But Jehovah is my defense; and my God is the rock of my refuge.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD is my refuge, my God is the strength of my confidence.

NET Bible

But the Lord will protect me, and my God will shelter me.

New Heart English Bible

But the LORD has been my high tower, my God, the rock of my refuge.

The Emphasized Bible

But, Yahweh, hath become for me a high tower, And my God, my rock of refuge.

Webster

But the LORD is my defense; and my God is the rock of my refuge.

World English Bible

But Yahweh has been my high tower, my God, the rock of my refuge.

Youngs Literal Translation

And Jehovah is for a high place to me, And my God is for a rock -- my refuge,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

is my defence
משׂגּב 
Misgab 
Usage: 17

and my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is the rock
צר צוּר 
Tsuwr 
Usage: 76

References

Hastings

Morish

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

21 They are banded together against the soul of the upright, to give decisions against those who have done no wrong. 22 But the Lord is my safe resting-place; my God is the Rock where I am safe. 23 And he has made their evil designs come back on themselves, cutting them off in their sin; the Lord our God will put an end to them.


Cross References

Psalm 18:2

The Lord is my Rock, my walled town, and my saviour; my God, my Rock, in him will I put my faith; my breastplate, and the horn of my salvation, and my high tower.

Psalm 59:9

O my strength, I will put my hope in you; because God is my strong tower.

Psalm 9:9

The Lord will be a high tower for those who are crushed down, a high tower in times of trouble;

Psalm 27:1-3

The Lord is my light and my salvation; who is then a cause of fear to me? the Lord is the strength of my life; who is a danger to me?

Psalm 59:16-17

But I will make songs of your power; yes, I will give cries of joy for your mercy in the morning; because you have been my strength and my high tower in the day of my trouble.

Psalm 62:2

He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.

Psalm 62:6

He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.

Psalm 94:10

He who is the judge of the nations, will he not give men the reward of their acts, even he who gives knowledge to man?

Isaiah 33:16

He will have a place on high: he will be safely shut in by the high rocks: his bread will be given to him; his waters will be certain.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain