Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For forty years I loathed [that] generation, and said, '[They are] a people [whose] heart wanders. And my ways they do not know.'

New American Standard Bible

“For forty years I loathed that generation,
And said they are a people who err in their heart,
And they do not know My ways.

King James Version

Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

Holman Bible

For 40 years I was disgusted with that generation;
I said, “They are a people whose hearts go astray;
they do not know My ways.”

International Standard Version

For forty years I loathed that generation, so I said, "They are a people whose hearts continuously err, and they have not understood my ways."

A Conservative Version

Forty years long I was grieved with [that] generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways.

American Standard Version

Forty years long was I grieved with that generation, And said, It is a people that do err in their heart, And they have not known my ways:

Amplified


“For forty years I was grieved and disgusted with that generation,
And I said, ‘They are a people who err in their heart,
And they do not acknowledge or regard My ways.’

Bible in Basic English

For forty years I was angry with this generation, and said, They are a people whose hearts are turned away from me, for they have no knowledge of my ways;

Darby Translation

Forty years was I grieved with the generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways;

Julia Smith Translation

Forty years I shall loathe to the generation, and saying, A people they wandering in heart, and they knew not my ways:

King James 2000

Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

Modern King James verseion

For forty years I was grieved with this generation, and said, It is a people who go astray in their hearts, and they have not known My ways;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Forty years long was I grieved with that generation, and said, "They ever err in their hearts, they verily have not known my ways."

NET Bible

For forty years I was continually disgusted with that generation, and I said, 'These people desire to go astray; they do not obey my commands.'

New Heart English Bible

Forty long years I was grieved with that generation, and said, "It is a people that errs in their heart. They have not known my ways."

The Emphasized Bible

Forty years, loathed I that generation, So I said - A people going astray in heart, they are, Even they, have not known my ways!

Webster

Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

World English Bible

Forty long years I was grieved with that generation, and said, "It is a people that errs in their heart. They have not known my ways."

Youngs Literal Translation

Forty years I am weary of the generation, And I say, 'A people erring in heart -- they! And they have not known My ways:'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

קוּט 
Quwt 
Usage: 6

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

and said

Usage: 0

It is a people
עם 
`am 
Usage: 1867

that do err
תּעה 
Ta`ah 
Usage: 50

לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

Context Readings

A Call To Worship And Obey

9 when your ancestors tried me. They put me to the test, [even] though they had seen my work. 10 For forty years I loathed [that] generation, and said, '[They are] a people [whose] heart wanders. And my ways they do not know.' 11 Therefore I swore in my anger, 'They shall surely not enter into my rest.'"


Cross References

Hebrews 3:17

And with whom was he angry [for] forty years? [Was it] not with those who sinned, whose dead bodies fell in the wilderness?

Acts 7:36

This man led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt and at the Red Sea and in the wilderness [for] forty years.

Genesis 6:6

And Yahweh regretted that he had made humankind on the earth, and {he was grieved in his heart}.

Numbers 14:33-34

And your children will be shepherds in the desert forty years, and you will bear your unfaithfulness until {all your corpses have fallen} in the desert.

Numbers 32:13

And {Yahweh became angry}, and he made them wander in the desert forty years until the entire generation who did evil in the {sight of Yahweh} {had died}.

Deuteronomy 1:3

{And it was} in the fortieth year, on the eleventh month, on [the] first [day] of the month, Moses spoke to the {Israelites} according to all that Yahweh had instructed him [to speak] to them.

Deuteronomy 2:14-16

Now the {length of time} that we had traveled from Kadesh Barnea until [the time when] we crossed the wadi of Zered [was] thirty-eight years, until the perishing of all of that generation; [that is], the men of war from the midst of the camp as Yahweh had sworn to them.

Proverbs 1:7

Fear of Yahweh [is the] beginning of knowledge; wisdom and instruction, fools despise.

Proverbs 1:22-29

"{How long}, O simple ones, will you love simplicity? And [how long] will scoffers delight in their scoffing, and fools hate knowledge?

Isaiah 63:17

Why do you make us wander, Yahweh? You harden our heart from your ways {so that we do not fear} you. Turn back for the sake of your servants, the tribes of your inheritance.

Jeremiah 9:6

Your dwelling [is] in the midst of deceit, upon deceit they refuse to know me," {declares} Yahweh.

John 3:19-21

And this is the judgment: that the light has come into the world, and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.

Acts 13:18

And for a period of time [of] about forty years, he put up with them in the wilderness.

Romans 1:28

And just as they did not see fit {to recognize God}, God gave them over to a debased mind, to do the things [that are] not proper,

Ephesians 4:30

and do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.

Hebrews 3:9-10

where your fathers tested [me] by trial and saw my works

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain