Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord is great in Zion,
And He is exalted above all the peoples.

King James Version

The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.

Holman Bible

Yahweh is great in Zion;
He is exalted above all the peoples.

International Standard Version

The LORD is great in Zion and is exalted above all nations.

A Conservative Version

LORD is great in Zion, and he is high above all the peoples.

American Standard Version

Jehovah is great in Zion; And he is high above all the peoples.

Amplified


The Lord is great in Zion,
And He is exalted and magnified above all the peoples.

Bible in Basic English

The Lord is great in Zion; he is high over all the nations.

Darby Translation

Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples.

Julia Smith Translation

Jehovah is great in Zion, and he was raised up over all peoples.

King James 2000

The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.

Lexham Expanded Bible

Yahweh [is] great in Zion, and he [is] exalted over all the peoples.

Modern King James verseion

Jehovah is great in Zion; and He is high above all the peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD is great in Zion, and high above all people.

NET Bible

The Lord is elevated in Zion; he is exalted over all the nations.

New Heart English Bible

The LORD is great in Zion. He is high above all the peoples.

The Emphasized Bible

Yahweh, in Zion, is great, And, high, is he over all the peoples.

Webster

The LORD is great in Zion; and he is high above all people.

World English Bible

Yahweh is great in Zion. He is high above all the peoples.

Youngs Literal Translation

Jehovah in Zion is great, And high He is over all the peoples.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

is great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

in Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

and he is high
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

References

Hastings

Context Readings

Yahweh Is A Holy King

1 The LORD reigns; the peoples shall tremble; he who sits above the cherubim reigns; the earth shall be moved. 2 The Lord is great in Zion,
And He is exalted above all the peoples.
3 Let them praise thy great and terrible name, for it is holy.


Cross References

Psalm 97:9

For thou, O LORD, art high above all the earth; thou art exalted far above all gods.

Psalm 113:4

The LORD is high above all Gentiles and his glory above the heavens.

Isaiah 12:6

Rejoice and sing, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

Psalm 48:1-3

Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.

Psalm 50:2

Out of Zion, the perfection of beauty, God has shined forth.

Psalm 66:7

He rules by his power for ever; his eyes watch the Gentiles; the rebellious shall not exalt themselves. Selah.

Psalm 76:1-2

In Judah is God known; his name is great in Israel.

Isaiah 14:32

What shall one then answer the messengers of the Gentiles? That the LORD has founded Zion, and in her the afflicted of his people shall have confidence.

Daniel 4:34-35

But at the end of the time I Nebuchadnezzar lifted up my eyes unto heaven, and my understanding was returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and glorified him that lives for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is through all ages:

Hebrews 12:22-24

but ye are come unto Mount Sion and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels,

James 4:6-7

But he gives greater grace. Therefore he says, God resists the proud, but gives grace unto the humble.

Revelation 14:1-5

And I saw and, behold, the Lamb stood upon Mount Sion and with him a hundred and forty-four thousand, having the name of his Father written in their foreheads.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain