Parallel Verses
World English Bible
I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.
New American Standard Bible
Then
King James Version
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
Holman Bible
Then I saw another beast coming up out of the earth; he had two horns like a lamb,
International Standard Version
I saw another beast coming up out of the earth. It had two horns like a lamb and it talked like a dragon.
A Conservative Version
And I saw another beast coming up out of the earth, and it had two horns similar to a lamb, and it spoke like a dragon.
American Standard Version
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like unto lamb, and he spake as a dragon.
Amplified
Then I saw
An Understandable Version
Then I saw another [i.e., a second] beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb and spoke like a dragon.
Anderson New Testament
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Bible in Basic English
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and his voice was like that of a dragon.
Common New Testament
Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb and he spoke like a dragon.
Daniel Mace New Testament
Then I beheld another beast coming out of the earth, it had two horns like a lamb, but it spake like a dragon.
Darby Translation
And I saw another beast rising out of the earth; and it had two horns like to a lamb, and spake as a dragon;
Emphatic Diaglott Bible
And I saw another beast ascending out of the earth, and it had two horns like a lamb: but it spoke like a dragon.
Godbey New Testament
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he continued to speak as the dragon.
Goodspeed New Testament
Then I saw another animal come up out of the land. It had two horns like a lamb, but it spoke like a dragon.
John Wesley New Testament
And I saw another wild beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, but he spake like a dragon;
Julia Smith Translation
And I saw another wild beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
King James 2000
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Lexham Expanded Bible
And I saw another beast coming up from the earth, and he had two horns like a lamb, and he was speaking like a dragon.
Modern King James verseion
And I saw another beast coming up out of the earth. And it had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spake as did the dragon.
Moffatt New Testament
Then I saw another Beast rising from the land; he had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon.
Montgomery New Testament
And I saw another beast ascending from the land; and he had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon;
NET Bible
Then I saw another beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb, but was speaking like a dragon.
New Heart English Bible
I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.
Noyes New Testament
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Sawyer New Testament
And I saw another beast come up out of the earth, and he had two horns like a lamb and spoke like a dragon.
The Emphasized Bible
And I saw another wild-beast, coming up out of the earth; and he had two horns, like unto a lamb, and began speaking as a dragon.
Thomas Haweis New Testament
And I saw another beast rising up out of the earth, and he had two horns like a lamb, though he spake as the dragon.
Twentieth Century New Testament
Then I saw, rising out of the earth, another wild Beast. It had two horns like those of a lamb, and its voice was like a dragon's.
Webster
And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Weymouth New Testament
Then I saw another Wild Beast, coming up out of the earth. He had two horns like those of a lamb, but he spoke like a dragon.
Williams New Testament
Then I saw another wild beast coming up out of the land. He had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon.
Worrell New Testament
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he was speaking as a dragon.
Worsley New Testament
And I saw another beast ascending out of the earth, and he had two horns like a lamb; but he spake like a dragon.
Youngs Literal Translation
And I saw another beast coming up out of the land, and it had two horns, like a lamb, and it was speaking as a dragon,
Themes
Empires/world powers » The beast from the sea and the beast from the earth
Jesus Christ » Names of » Lamb
Vision » Of john on the island of patmos » The beast coming out of the earth
Topics
Interlinear
Anabaino
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 13:11
Verse Info
Context Readings
The Second Beast From The Earth
10 If anyone is to go into captivity, he will go into captivity. If anyone is to be killed with the sword, he must be killed. Here is the endurance and the faith of the saints. 11 I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon. 12 He exercises all the authority of the first beast in his presence. He makes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose fatal wound was healed.
Phrases
Cross References
Daniel 7:8
I considered the horns, and behold, there came up among them another horn, a little one, before which three of the first horns were plucked up by the roots: and behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.
Daniel 7:24-25
As for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise: and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings.
Matthew 7:15
"Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves.
Romans 16:18
For those who are such don't serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent.
2 Corinthians 11:13-15
For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.
2 Thessalonians 2:4
he who opposes and exalts himself against all that is called God or that is worshiped; so that he sits as God in the temple of God, setting himself up as God.
Revelation 11:7
When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Revelation 12:3-4
Another sign was seen in heaven. Behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and on his heads seven crowns.
Revelation 12:17-1
The dragon grew angry with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, who keep God's commandments and hold Jesus' testimony.
Revelation 13:17
and that no one would be able to buy or to sell, unless he has that mark, the name of the beast or the number of his name.
Revelation 16:13
I saw coming out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits, something like frogs;
Revelation 17:6
I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus. When I saw her, I wondered with great amazement.
Revelation 17:8
The beast that you saw was, and is not; and is about to come up out of the abyss and to go into destruction. Those who dwell on the earth and whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel when they see that the beast was, and is not, and shall be present.