Parallel Verses

NET Bible

But I have this against you: You have departed from your first love!

New American Standard Bible

But I have this against you, that you have left your first love.

King James Version

Nevertheless I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.

Holman Bible

But I have this against you: You have abandoned the love you had at first.

International Standard Version

However, I have this against you: You have abandoned the love you had at first.

A Conservative Version

Nevertheless, I have against thee because thou left thy first love.

American Standard Version

But I have this against thee, that thou didst leave thy first love.

Amplified

But I have this [charge] against you, that you have left your first love [you have lost the depth of love that you first had for Me].

An Understandable Version

"But, this is what I have against you, that you have forsaken your first love [i.e., love for Christ and His church].

Anderson New Testament

But I have this against you, that you have left your first love.

Bible in Basic English

But I have this against you, that you are turned away from your first love.

Common New Testament

But I have this against you, that you have left your first love.

Daniel Mace New Testament

nevertheless, I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.

Darby Translation

but I have against thee, that thou hast left thy first love.

Emphatic Diaglott Bible

Nevertheless, I have against you that you have lost your first love.

Godbey New Testament

But I have something against you, because you have left your first love.

Goodspeed New Testament

But I hold it against you that you do not love as you did at first.

John Wesley New Testament

But I have against thee, that thou hast left thy first love.

Julia Smith Translation

But I have against thee, for thou hest let go thy first love.

King James 2000

Nevertheless I have somewhat against you, because you have left your first love.

Lexham Expanded Bible

But I have [this] against you: that you have left your first love.

Modern King James verseion

But I have against you that you left your first love.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, I have somewhat against thee, for thou hast left thy first love.

Moffatt New Testament

But I have this against you: you have given up loving one another as you did at first.

Montgomery New Testament

But I have this against you, that you have left your first love.

New Heart English Bible

But I have this against you, that you left your first love.

Noyes New Testament

But I have this against thee, that thou hast left thy first love.

Sawyer New Testament

But I have against you that you have left your first love.

The Emphasized Bible

Nevertheless, I have against thee, that, thy first love, thou hast left.

Thomas Haweis New Testament

Yet have I a charge against thee, that thou art gone back from thy first love.

Twentieth Century New Testament

But this I have against you--You have abandoned your first love.

Webster

Nevertheless, I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.

Weymouth New Testament

Yet I have this against you--that you no longer love Me as you did at first.

Williams New Testament

But I hold it against you that you do not love me as you did at first.

World English Bible

But I have this against you, that you left your first love.

Worrell New Testament

But I have it against you, that you left your first love.

Worsley New Testament

Yet I have somewhat against thee; for thou hast left thy first love.

Youngs Literal Translation

'But I have against thee: That thy first love thou didst leave!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

I have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou hast left
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

Devotionals

Devotionals containing Revelation 2:4

Context Readings

The Letter To The Church In Ephesus

3 I am also aware that you have persisted steadfastly, endured much for the sake of my name, and have not grown weary. 4 But I have this against you: You have departed from your first love! 5 Therefore, remember from what high state you have fallen and repent! Do the deeds you did at the first; if not, I will come to you and remove your lampstand from its place -- that is, if you do not repent.


Cross References

Matthew 24:12-13

and because lawlessness will increase so much, the love of many will grow cold.

Jeremiah 2:2-5

"Go and declare in the hearing of the people of Jerusalem: 'This is what the Lord says: "I have fond memories of you, how devoted you were to me in your early years. I remember how you loved me like a new bride; you followed me through the wilderness, through a land that had never been planted.

Philippians 1:9

And I pray this, that your love may abound even more and more in knowledge and every kind of insight

Philippians 3:13-16

Brothers and sisters, I do not consider myself to have attained this. Instead I am single-minded: Forgetting the things that are behind and reaching out for the things that are ahead,

1 Thessalonians 4:9-10

Now on the topic of brotherly love you have no need for anyone to write you, for you yourselves are taught by God to love one another.

2 Thessalonians 1:3

We ought to thank God always for you, brothers and sisters, and rightly so, because your faith flourishes more and more and the love of each one of you all for one another is ever greater.

Hebrews 6:10-11

For God is not unjust so as to forget your work and the love you have demonstrated for his name, in having served and continuing to serve the saints.

Revelation 2:14

But I have a few things against you: You have some people there who follow the teaching of Balaam, who instructed Balak to put a stumbling block before the people of Israel so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.

Revelation 2:20

But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess, and by her teaching deceives my servants to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.

Revelation 3:14-17

"To the angel of the church in Laodicea write the following: "This is the solemn pronouncement of the Amen, the faithful and true witness, the originator of God's creation:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain